「停權」這個詞在中文中主要指的是暫時或永久取消某種權利或特權的行為。通常用於法律、金融或社交媒體等領域,表示某人或某個實體的權利被暫時或永久中止。例如,在社交媒體上,某個帳戶因違規而被停權,意味著該帳戶無法再使用相關功能。在金融領域,停權可能指的是某個投資者的交易權限被暫時或永久取消。
通常指暫時停止某項權利或活動的行為,常見於學校或工作環境中。例如,學生因不當行為被暫時停學,或員工因違規被暫時停職。這種情況通常是為了進一步調查或處理問題。
例句 1:
他因為不遵守規則而被暫時停學。
He was suspended temporarily for not following the rules.
例句 2:
這名員工因為不當行為被停職。
The employee was suspended due to misconduct.
例句 3:
學校對於違規行為有明確的停學政策。
The school has a clear suspension policy for violations.
指正式取消某項權利或許可,通常是基於某種違規行為或不符合要求的情況。這在法律和行政程序中常見,例如駕駛執照的撤銷或執照的取消。
例句 1:
他的駕駛執照因多次違規被撤銷。
His driver's license was revoked due to multiple violations.
例句 2:
該公司的執照因不合規而被撤銷。
The company's license was revoked for non-compliance.
例句 3:
在某些情況下,許可證的撤銷是永久性的。
In some cases, the revocation of a permit is permanent.
通常指暫時或永久關閉某項服務或帳戶的行為。在社交媒體或網絡服務中,使用者的帳戶可能因違規或用戶的選擇而被停用。
例句 1:
他的社交媒體帳戶因違規被停用。
His social media account was deactivated for violations.
例句 2:
用戶可以隨時選擇停用其帳戶。
Users can choose to deactivate their accounts at any time.
例句 3:
這項服務的停用是為了進行維護。
The deactivation of this service is for maintenance purposes.
指因某種原因而不再具備參加某項活動或比賽的資格。這通常涉及到違規行為或不符合參賽條件的情況。
例句 1:
他因為違規而被取消比賽資格。
He was disqualified from the competition due to violations.
例句 2:
這項運動的規則明確規定了資格取消的情況。
The rules of the sport clearly outline the circumstances for disqualification.
例句 3:
參賽者必須遵守所有規則,否則可能會被取消資格。
Participants must adhere to all rules, or they risk disqualification.