健的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「健」這個字在中文裡主要有以下幾種含義: 健康的:表示身體狀況良好,沒有疾病或不適。例如:「他身體健壯,經常運動。」 強健的:形容體格結實,力量強大。例如:「這位運動員的身體非常健美。」 健全的:指系統、制度或觀念等完善且運作良好。例如:「這個社會需要健全的法律制度。」 總體來說,「健」字通常與健康、強健或健全的狀態有關,常用來形容人的身體狀況或事物的良好運作。

依照不同程度的英文解釋

  1. Being strong and healthy.
  2. In good physical condition.
  3. Having good strength and fitness.
  4. Being fit and well.
  5. Being in good shape, physically or mentally.
  6. A state of good health and physical fitness.
  7. A condition where one is robust and free from illness.
  8. A state of wellness and vitality.
  9. A condition of physical robustness and sound health.
  10. A state of being vigorous and healthy.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Healthy

用法:

通常用於描述身體狀況良好,無疾病或不適。這個詞可以用來形容飲食、生活方式或人的整體健康狀況。在醫療或健康領域中,經常用來強調保持良好健康的重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

保持康的飲食對身體很重要。

Maintaining a healthy diet is important for the body.

例句 2:

她每天運動,以保持身體康。

She exercises daily to keep her body healthy.

例句 3:

康的生活方式能提高生活品質。

A healthy lifestyle can improve the quality of life.

2:Strong

用法:

用來形容身體的力量或結實的體格,常用於運動、健身或身體能力的描述。這個詞也可以用來形容人的意志力或情感上的堅韌。在競技或體育活動中,強壯的身體是成功的關鍵之一。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一名強壯的運動員,經常參加比賽。

He is a strong athlete who often participates in competitions.

例句 2:

這位強壯的男子能輕鬆搬動重物。

This strong man can easily lift heavy objects.

例句 3:

她的意志很強,從不輕言放棄。

Her will is strong, and she never gives up easily.

3:Robust

用法:

通常用來形容事物的堅固性或強健性,尤其在技術或系統方面。這個詞也可以形容人的健康狀態,表示他們的體力或抵抗力很強。在商業或技術領域,robust 常用來描述系統的穩定性或可靠性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個系統非常強,能應對各種挑戰。

This system is very robust and can handle various challenges.

例句 2:

他的康狀況相當強,幾乎不生病。

His health is quite robust, and he rarely gets sick.

例句 3:

我們需要一個強的計劃來應對未來的挑戰。

We need a robust plan to tackle future challenges.

4:Sound

用法:

通常用來描述事物的穩定性和可靠性,也可以指人的健康狀況。這個詞強調事物的良好狀態和有效性。在法律、商業或技術方面,sound 常用來形容正確或穩健的決策或系統。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個合理且全的解決方案。

This is a sound solution.

例句 2:

他的康狀況良好,心智也很全。

His health is good, and his mind is sound.

例句 3:

我們需要確保所有的計劃都是全的。

We need to ensure that all plans are sound.