非形式化的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「非形式化」這個詞通常用來形容不遵循正式規範或結構的狀態或過程。它可以用來描述非正式的交流、組織或活動,通常不具有正式的規則或程序。這種方式往往更加靈活和隨意,適合於創意發展、社交互動和非正式的學習環境。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not official or structured.
  2. Casual or relaxed.
  3. Lacking formal rules.
  4. Informal and flexible.
  5. Not following strict guidelines.
  6. A relaxed approach without formalities.
  7. An approach that allows for creativity and freedom.
  8. A method that does not adhere to formal structures.
  9. A context where traditional rules or formats are not applied.
  10. A setting that is more about casual interaction than formal procedures.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Informal

用法:

經常用於描述不正式的交流或環境,強調輕鬆和隨意的氛圍。在社交場合,非正式的對話可能會讓人們更自在,促進開放的交流。這種環境通常不需要遵循嚴格的禮儀或規則,讓參與者能夠自由表達自己。

例句及翻譯:

例句 1:

我們可以在咖啡廳進行非正式的會議。

We can have an informal meeting at the café.

例句 2:

這是一個非正式的聚會,大家可以隨意聊天。

This is an informal gathering where everyone can chat freely.

例句 3:

她喜歡非正式的討論,這樣更容易激發創意。

She prefers informal discussions, as they tend to spark creativity more easily.

2:Unstructured

用法:

通常用於描述缺少明確結構或計劃的情況,強調靈活性和適應性。在教育或工作環境中,非結構化的學習或討論可以促進創新思維,讓參與者自由探索主題。這種方式常見於創意工作坊或開放式討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目採用了非結構化的方法,讓團隊成員自由表達想法。

This project adopted an unstructured approach, allowing team members to express their ideas freely.

例句 2:

非結構化的學習方式能夠激發學生的主動性。

An unstructured learning method can stimulate students' initiative.

例句 3:

我們的會議是非結構化的,讓每個人都有機會發言。

Our meeting was unstructured, giving everyone a chance to speak.

3:Casual

用法:

用於描述輕鬆自在的環境或互動,通常不需要正式的服裝或行為。在社交活動中,非正式的聚會通常讓人們感到舒適,促進友好的交流。這種氛圍對於建立人際關係和社交互動非常有幫助。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個輕鬆的聚會,大家可以穿著隨意的衣服。

This is a casual gathering, and everyone can wear relaxed clothing.

例句 2:

我們在非正式的環境中討論了很多想法。

We discussed many ideas in a casual environment.

例句 3:

他們的非正式對話讓氣氛變得更加融洽。

Their casual conversation made the atmosphere much more pleasant.

4:Unofficial

用法:

指不被正式認可或不符合官方標準的情況,通常用於描述非正式的活動或信息。在某些情況下,非正式的會議或討論可能會提供比正式場合更真實的意見和反饋。這種環境通常更開放,參與者可以自由表達看法。

例句及翻譯:

例句 1:

這次會議是非官方的,沒有正式的議程。

This meeting is unofficial and does not have a formal agenda.

例句 2:

我們進行了一次非正式的討論,結果非常有建設性。

We had an unofficial discussion, and the outcome was very constructive.

例句 3:

這些非官方的資料提供了有用的見解。

These unofficial documents provided useful insights.