免得的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「免得」這個詞在中文中表示避免某種情況或結果的發生,通常用來引導一個目的或理由,意在防止不希望發生的事情。它可以用於表達預防措施或建議,通常與其他動詞結合使用。

依照不同程度的英文解釋

  1. To avoid something bad from happening.
  2. To stop a problem from occurring.
  3. To prevent an unwanted situation.
  4. To make sure something doesn't happen.
  5. To take action so that something negative is not experienced.
  6. To take precautions against an adverse outcome.
  7. To implement measures to avert undesirable consequences.
  8. To act in a way that prevents an issue from arising.
  9. To employ strategies to circumvent potential difficulties.
  10. To do something in order to ensure that a negative outcome does not occur.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:To avoid

用法:

用來表示不希望發生的事情,通常是採取行動以防止某種情況的出現。可以用於各種情境,如生活中的小事或重大決策中。

例句及翻譯:

例句 1:

我會提前告訴你,免得你擔心。

I will let you know in advance to avoid you worrying.

例句 2:

他提前準備了文件,免得臨時出錯。

He prepared the documents in advance to avoid mistakes at the last minute.

例句 3:

我們應該選擇安全的路線,免得遇到交通堵塞。

We should choose a safe route to avoid traffic jams.

2:In order to prevent

用法:

用來表達為了避免某種不希望的結果而採取的行動,通常後接一個具體的情況或行動。

例句及翻譯:

例句 1:

我會提前到達會議,免得遲到。

I will arrive early for the meeting in order to prevent being late.

例句 2:

我們需要加強安全措施,免得發生事故。

We need to strengthen safety measures in order to prevent accidents.

例句 3:

他們制定了計畫,免得在執行時出現混亂。

They made a plan in order to prevent chaos during execution.

3:So as not to

用法:

用來表達為了不讓某事發生而採取的行動,通常強調行動的目的性。

例句及翻譯:

例句 1:

她小心翼翼地走路,免得摔倒。

She walked carefully so as not to fall.

例句 2:

我們應該提前通知客戶,免得造成誤解。

We should notify the clients in advance so as not to cause misunderstandings.

例句 3:

他選擇不參加聚會,免得引起不必要的麻煩。

He chose not to attend the gathering so as not to cause unnecessary trouble.

4:To stop

用法:

通常用於描述為了避免不希望的情況而採取的措施,強調行動的目的。

例句及翻譯:

例句 1:

她提前關閉了窗戶,免得下雨進來。

She closed the windows early to stop the rain from coming in.

例句 2:

我們應該檢查設備,免得在使用中發生故障。

We should check the equipment to stop it from malfunctioning during use.

例句 3:

他在會議中保持安靜,免得引起爭論。

He remained silent during the meeting to stop any arguments.