「更硬」這個詞在中文中通常用來形容某物的硬度增加或強度加強。它可以用於物理上的硬度,例如材料的堅固程度,也可以比喻某種態度或行為的強硬程度。在某些情境中,它還可以用於形容某種情感或意志的堅定。
通常用於描述物體的物理特性,表示某物的硬度增加。例如,當某種材料經過加工或處理後,其硬度可能會提高,變得更難以變形或損壞。這個詞也可以用來形容某個挑戰變得更加困難或艱巨。在日常用語中,當人們說某件事情變得更難時,也可以使用這個詞。
例句 1:
這塊石頭比那塊更硬。
This rock is harder than that one.
例句 2:
這個問題比上次的更硬。
This problem is harder than the last one.
例句 3:
他希望能找到更硬的材料來製作這個產品。
He hopes to find a harder material to make this product.
用於形容某物的堅韌性增加,或某人的性格變得更堅強。這個詞通常用於描述生活中的挑戰或困難,表示某種情況變得更加艱難。在體育或競技中,運動員可能會變得更堅韌,以應對更高的挑戰。
例句 1:
這次比賽的對手比我們想像的要更堅韌。
The opponent in this match is tougher than we expected.
例句 2:
她變得更堅韌,能夠應對生活中的挑戰。
She has become tougher and can handle challenges in life.
例句 3:
這種環境需要我們變得更堅韌。
This environment requires us to be tougher.
通常用於描述某物的力量或強度增加,無論是在物理層面還是情感層面。在健身或運動中,這個詞經常被用來描述肌肉的增強或耐力的提升。在心理層面上,人們也可以變得更強大,以應對生活中的困難。
例句 1:
這種合金比以前的材料更強。
This alloy is stronger than the previous material.
例句 2:
經過訓練,他的身體變得更強壯。
After training, his body has become stronger.
例句 3:
她在面對困難時變得更強大。
She has become stronger in facing difficulties.
通常用於描述物體的剛性增加或變得不容易變形。在工業或工程中,這個詞經常用來形容結構的穩定性提高。在人的態度上,當某人的立場或意見變得更堅定時,也可以使用這個詞。
例句 1:
這根鋼筋比之前的更硬。
This rebar is stiffer than the previous one.
例句 2:
他對這個問題的立場變得更堅定。
His stance on this issue has become stiffer.
例句 3:
這種材料在高溫下變得更硬。
This material becomes stiffer at high temperatures.