「三滴」這個詞在中文中通常指的是三次滴落或三個滴的量,可以用於描述液體的滴落情況。它可以用於形容液體的數量或滴落的次數,常見於日常生活中,比如水、油或其他液體的使用情境。
這是字面上的翻譯,通常用於描述某種液體的量,特別是在烹飪或醫療方面,當需要精確測量液體時。
例句 1:
這個食譜需要三滴檸檬汁。
This recipe requires three drops of lemon juice.
例句 2:
他在水中加入了三滴顏料。
He added three drops of dye to the water.
例句 3:
醫生告訴我每次只需三滴藥水。
The doctor told me to use only three drops of the medicine each time.
通常指液體緩慢而持續地流出,這個詞可以用來形容液體的流動狀態,常見於水流或其他液體的情況。
例句 1:
水從漏水的水龍頭中緩緩流出。
Water trickled slowly from the leaky faucet.
例句 2:
她的眼淚像水一樣緩緩流下。
Her tears trickled down like water.
例句 3:
小溪裡的水緩緩流動,發出輕柔的聲音。
The water in the creek trickled softly, making a gentle sound.
指液體一滴一滴地落下,這個詞可以用來描述液體的滴落過程,通常用於形容水、油或其他液體的狀態。
例句 1:
水龍頭漏水,水一滴一滴地落下。
The faucet is dripping, and water is falling drop by drop.
例句 2:
她的鼻子流鼻水,一直在滴。
Her nose was dripping with mucus.
例句 3:
他在畫布上滴下顏料,創造出獨特的藝術作品。
He dripped paint onto the canvas, creating a unique art piece.