具體物品的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「具體物品」指的是明確、可辨識的實體物品或物件,通常與抽象概念或想法相對。這個詞可以用來描述任何可以觸摸、看到或使用的實際物品,例如書、家具、工具等。具體物品在日常生活中是非常常見的,並且通常是人們交流和交易的主要對象。

依照不同程度的英文解釋

  1. A real thing you can touch.
  2. A physical item you can see.
  3. An item that is not just an idea.
  4. A specific object that has a form.
  5. A tangible item that can be used or handled.
  6. An identifiable object that exists in reality.
  7. A defined item that can be described and categorized.
  8. A distinct and observable object that has physical properties.
  9. A specific entity that can be quantified or measured.
  10. A particular item that is concrete and identifiable.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Concrete item

用法:

用來強調某個物品的具體性,與抽象概念相對。在商業或法律文件中,具體物品常被明確列出,以便於理解和處理。這個詞在日常對話中也經常出現,特別是在討論購物或需求時。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要列出所有的具體物品來進行預算。

We need to list all the concrete items for budgeting.

例句 2:

這個計畫需要具體物品的清單。

This project requires a list of concrete items.

例句 3:

他們討論了會議中需要的具體物品

They discussed the concrete items needed for the meeting.

2:Physical object

用法:

強調物品的實體性,通常用於科學或技術環境中。例如,在物理學中,實體物體是研究的對象,與理論或模型相對。日常生活中,當人們提到某個具體的物品時,通常會使用這個詞。

例句及翻譯:

例句 1:

這個實體物件的重量是多少?

What is the weight of this physical object?

例句 2:

我們需要測量這些實體物件的尺寸。

We need to measure the dimensions of these physical objects.

例句 3:

這個實體物件可以用來進行實驗。

This physical object can be used for experiments.

3:Tangible thing

用法:

指可以觸摸或感知的物品,通常用於強調某事物的實際存在。這個詞在商業環境中常用來描述可見的產品或資源。它也可以用於對比抽象概念,如想法或計劃。

例句及翻譯:

例句 1:

這個計畫需要一些具體的可觸摸的東西。

This plan needs some tangible things.

例句 2:

他們提供了許多可觸摸的資源來支持項目。

They provided many tangible resources to support the project.

例句 3:

我們的討論應該集中在可觸摸的成果上。

Our discussion should focus on the tangible outcomes.

4:Specific item

用法:

用來指代某一特定的物品,通常在清單或需求中使用。這個詞可以應用於各種情境,包括購物、計畫或項目管理。

例句及翻譯:

例句 1:

請列出每個特定物品的需求。

Please list the requirements for each specific item.

例句 2:

這個項目需要一個特定的物品來完成。

This project requires a specific item to be completed.

例句 3:

我們需要確保每個特定物品都能準時交付。

We need to ensure that each specific item is delivered on time.