「凡事」這個詞在中文中表示所有的事情或每一件事,通常用來強調無論是什麼情況或事物。它的意思是「所有的事情」或「一切」。在日常對話中,這個詞常用來表示一種普遍的情況或態度,強調在任何情況下都適用。
用來表示所有的事物或情況,沒有例外。這個詞在日常對話中經常使用,表達一種全包的概念。
例句 1:
在這個計畫中,凡事都需要仔細考慮。
In this project, everything needs to be considered carefully.
例句 2:
她對凡事都很細心,總是會檢查每一個細節。
She is meticulous about everything and always checks every detail.
例句 3:
凡事都要有計劃,這樣才能成功。
Everything should be planned out to ensure success.
用來強調所有事物的總和,通常用於更正式或文學的語境中。
例句 1:
凡事都有其原因,我們需要找到它。
All things have their reasons, and we need to find them.
例句 2:
在凡事中,我們都能學到一些教訓。
In all things, we can learn some lessons.
例句 3:
凡事都要有耐心,才能看到成果。
All things require patience to see results.
用於強調每一個具體的情況或事件,適用於需要考慮的所有方面。
例句 1:
凡事都要謹慎處理,才能避免問題。
Every matter must be handled carefully to avoid issues.
例句 2:
在凡事上,我們都應該保持開放的心態。
In every matter, we should maintain an open mind.
例句 3:
凡事都要有一個明確的計畫。
Every matter should have a clear plan.
用於強調無論情況如何,都是適用的,通常用於提出普遍的建議或觀點。
例句 1:
凡事都要保持冷靜,這樣才能做出明智的決定。
In all cases, staying calm will help make wise decisions.
例句 2:
在凡事上,誠實是最重要的。
In all cases, honesty is the most important.
例句 3:
凡事都要有勇氣面對挑戰。
In all cases, one must have the courage to face challenges.