「受戒」這個詞在中文中主要指的是宗教儀式中的一個過程,特別是在佛教、道教等宗教中,信徒通過特定的儀式獲得戒律,承諾遵守某些道德規範。這個過程通常涉及接受教導、誓言和儀式,並且象徵著信徒對宗教的承諾和修行的開始。受戒的意義在於讓信徒在精神上得到指引,並促進他們的道德修養。
通常指神職人員的任命過程,這是一個宗教儀式,涉及接受特定的職責和權威。在基督教中,這通常是指成為牧師或神父的儀式,而在佛教中,受戒儀式也可以視為一種特殊的任命,標誌著信徒的宗教身份變化。
例句 1:
他在寺廟裡受了戒,成為了一名和尚。
He was ordained in the temple and became a monk.
例句 2:
受戒是一個重要的步驟,標誌著他對宗教的承諾。
Ordination is an important step that marks his commitment to the faith.
例句 3:
她的受戒儀式吸引了許多信徒參加。
Her ordination ceremony attracted many followers.
這個詞通常用於描述一個人進入某個組織或團體的過程,這個過程通常伴隨著某種儀式或慶祝活動。在宗教背景下,受戒可以被視為一種啟蒙,象徵著信徒的開始和對信仰的承諾。
例句 1:
這個儀式是他們進入宗教社群的受戒儀式。
This ceremony is their initiation into the religious community.
例句 2:
受戒作為一種啟蒙儀式,讓他們對信仰有更深的理解。
The initiation as a rite of passage deepens their understanding of the faith.
例句 3:
在古代,受戒的儀式通常非常隆重。
In ancient times, the initiation rites were often very grand.
這是一種正式的承諾,通常涉及對某些原則或信仰的承諾。在受戒儀式中,信徒會宣誓遵循特定的戒律,這是一種對宗教信仰的表達。
例句 1:
她在受戒儀式中宣誓遵守所有戒律。
She took vows during the ordination ceremony to adhere to all precepts.
例句 2:
誓言的承諾是受戒的重要部分。
The vow-taking commitment is an essential part of the ordination.
例句 3:
他們的誓言強調了對宗教信仰的忠誠。
Their vows emphasize their loyalty to the religious beliefs.
這是一種正式的活動,通常用於慶祝或標誌某個重要的時刻。在宗教中,受戒儀式是一種神聖的典禮,標誌著信徒的宗教身份和承諾。
例句 1:
受戒儀式是一個神聖的儀式,充滿了意義。
The ordination ceremony is a sacred event filled with significance.
例句 2:
每年都會舉行受戒的慶祝活動。
An annual ceremony is held to celebrate the ordination.
例句 3:
這場儀式吸引了許多信徒參與。
The ceremony attracted many followers to participate.