受限制的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「受限制」這個詞在中文中表示某種情況或行為受到約束或限制,不能自由發揮或進行。這可以適用於多種情境,例如法律、規則、資源或環境等方面的約束。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not able to do something freely.
  2. Something that has rules or limits.
  3. When there are rules stopping you.
  4. When you cannot do things as you want.
  5. When something is controlled or limited.
  6. A condition where freedom of action is restricted.
  7. A situation where options are constrained.
  8. A state where activities or choices are curtailed.
  9. A scenario in which autonomy is diminished due to regulations or conditions.
  10. A context where one's ability to act is hindered by external factors.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Restricted

用法:

這個詞通常用於指某些行為或活動受到法律、規則或政策的約束。它可以用於描述地區、資源或權限的限制。在某些情況下,restricted 可能指的是某些人群或個體無法進入或參與的情況,例如某些社交媒體平台對年齡的限制。

例句及翻譯:

例句 1:

這個區域是受限制的,未經許可不得進入。

This area is restricted and no entry is allowed without permission.

例句 2:

某些內容在這個網站上是受限制的。

Certain content is restricted on this website.

例句 3:

他們因為年齡限制而無法參加活動。

They were unable to participate in the event due to age restrictions.

2:Limited

用法:

這個詞用來描述某些資源、時間或選擇的不足。它通常指的是可用的東西不夠多,無法滿足需求或期望。比如,有限的資金可能會影響項目的進展,或者有限的時間會導致無法完成所有的任務。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的預算是有限的。

The budget for this project is limited.

例句 2:

他們的時間非常有限,無法完成所有的任務。

Their time is very limited, and they can't complete all the tasks.

例句 3:

這項服務在某些地區是有限的。

This service is limited in certain areas.

3:Constrained

用法:

這個詞通常指某種情況下的限制,尤其是在行為、選擇或計畫方面。它可以用於描述由於外部因素或內部規則而導致的受限狀態,這樣的限制可能會影響到做出決策的自由度。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的選擇受到預算的限制。

Their choices are constrained by the budget.

例句 2:

在這種情況下,我們的行動受到限制。

In this situation, our actions are constrained.

例句 3:

她的創意受到時間的限制。

Her creativity is constrained by time.

4:Bound

用法:

這個詞通常用於指某種強制性或不可避免的約束,常見於法律或協議的上下文中。它可以表示某人或某事在某種情況下必須遵循的規則或條件。

例句及翻譯:

例句 1:

他們受到合同的約束,必須遵守條款。

They are bound by the contract to adhere to the terms.

例句 2:

這些規則是所有參與者都必須遵守的。

These rules are binding for all participants.

例句 3:

她感到自己被社會期望所束縛。

She feels bound by societal expectations.