「同族的」這個詞在中文中主要指的是有共同血緣、來源或特徵的群體。通常用來描述動植物的分類、家族成員之間的關係或某些特徵相似的事物。在生物學上,這個詞用於描述同一科、同一屬的生物。在社會學上,可以指同一個家族或部落的人。
用於描述某事物之間的關聯性,通常指血緣或其他形式的關係。在社會和家庭中,這個詞常用來表示成員之間的親屬關係。在學術上,它也可以用來指代不同學科或領域之間的聯繫或相似之處。
例句 1:
他們是彼此相關的親戚。
They are related relatives.
例句 2:
這兩個問題之間有密切的關聯。
There is a close relation between these two issues.
例句 3:
這本書與我的研究主題有關。
This book is related to my research topic.
通常指血緣關係的家庭成員或親屬,這個詞強調了血緣或家族的聯繫。它可以用來描述家庭中的成員,包括父母、兄弟姐妹、堂兄弟姐妹等。在某些文化中,這個詞也可以用來描述更廣泛的親屬關係,例如部落或社群中的成員。
例句 1:
她的親戚都住在同一個城市。
Her kin all live in the same city.
例句 2:
在這個部落裡,所有的成員都是親戚。
In this tribe, all members are kin.
例句 3:
他和他的親戚一起慶祝節日。
He celebrates the holiday with his kin.
用於描述由血緣或婚姻關係組成的群體,通常包括父母、子女和其他親屬。這個詞不僅限於直系親屬,還可以指擴展家庭,包括堂兄弟、姑姑、叔叔等。在社會學和心理學中,家庭的定義和功能是研究的重點。
例句 1:
我們的家庭每年都會聚會。
Our family gathers every year.
例句 2:
她來自一個大家庭,有很多兄弟姐妹。
She comes from a large family with many siblings.
例句 3:
家庭是支持和愛的重要來源。
Family is an important source of support and love.
這個詞通常用於描述具有共同特徵或血緣關係的人或事物,強調同類或同族的關係。在文學和詩歌中,kindred 常用來表達情感的聯繫或相似性。它可以用來形容人類之間的情感共鳴或精神上的聯繫。
例句 1:
他們在思想和價值觀上有著相似的地方,像是心靈相通的同類。
They share similar thoughts and values, like kindred spirits.
例句 2:
在這個故事中,兩個角色發現了他們是同族。
In this story, the two characters discover they are kindred.
例句 3:
她感到與這些藝術家有著同樣的靈魂。
She feels a kindred spirit with these artists.