坦率的人的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「坦率的人」指的是那些直言不諱、誠實、開放的人。他們在表達自己的想法和感受時不會隱藏或掩飾,通常會直接表達自己的意見和感受。這樣的人在社交場合中常常被認為是可信賴的,因為他們不會說謊或隱瞞事實。

依照不同程度的英文解釋

  1. A person who speaks openly.
  2. Someone who is honest and straightforward.
  3. A person who shares their thoughts clearly.
  4. Someone who doesn't hide their feelings.
  5. A person who communicates without pretense.
  6. Someone who expresses their opinions candidly.
  7. A person who is transparent in their communication.
  8. Someone who is forthright in sharing their views.
  9. A person who articulates their thoughts without reservation.
  10. Someone who is frank and direct in their communication.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Frank person

用法:

強調在溝通中不會隱藏事實,勇於表達自己的觀點和感受。這樣的人通常被視為值得信賴,因為他們不會掩飾真相。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一個非常坦率的人,總是直言不諱。

She is a very frank person who always speaks her mind.

例句 2:

與這樣坦率的人交談讓我感到輕鬆。

Talking to such a frank person makes me feel at ease.

例句 3:

他的坦率讓我們能夠更好地理解問題。

His frankness helps us understand the issues better.

2:Straightforward person

用法:

這個詞通常用來描述不會繞彎子、直接表達自己意見的人。他們的溝通方式簡單明瞭,容易理解。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一個非常直率的人,從不說謊。

She is a very straightforward person who never lies.

例句 2:

這位直率的人讓我們的會議變得更有效率。

This straightforward person makes our meetings more efficient.

例句 3:

我欣賞他直率的風格,讓人感覺真誠。

I appreciate his straightforward style; it feels genuine.

3:Open person

用法:

指願意分享自己想法和感受的人,通常在社交場合中容易建立信任與聯繫。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一個開放的人,對於任何話題都樂於討論。

He is an open person who is willing to discuss any topic.

例句 2:

這位開放的人讓大家都感到舒適。

This open person makes everyone feel comfortable.

例句 3:

與這樣開放的人交流非常愉快。

It's very pleasant to communicate with such an open person.

4:Honest person

用法:

強調誠實和真實,這樣的人不會隱瞞事實或誤導他人,通常在社會中受到尊重。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一個誠實的人,總是說出真相。

He is an honest person who always tells the truth.

例句 2:

我喜歡和誠實的人交朋友,因為他們值得信賴。

I like to be friends with honest people because they are trustworthy.

例句 3:

她的誠實讓我們的關係變得更加牢固。

Her honesty has strengthened our relationship.