執法官的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「執法官」是指負責執行法律、維護法律秩序的官員或職位。在台灣,執法官的主要職責包括執行法院的判決、指揮和監督執行程序、確保法律的正確實施等。執法官通常在法律系統中扮演重要角色,確保法律的公正與有效執行。

依照不同程度的英文解釋

  1. A person who makes sure the law is followed.
  2. An official who enforces the law.
  3. A person who ensures that laws are applied correctly.
  4. An official responsible for legal enforcement.
  5. A person in charge of implementing and overseeing legal actions.
  6. An authority figure who executes and supervises the application of laws.
  7. A legal officer who ensures compliance with legal procedures.
  8. An individual tasked with the responsibility of enforcing legal statutes.
  9. A judicial officer responsible for the enforcement of legal decisions and orders.
  10. A legal authority responsible for upholding and executing laws.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Law enforcement officer

用法:

指負責維護法律和公共安全的官員,通常包括警察、治安官等。他們的工作是確保法律得到遵守,並對違法行為進行調查和處理。在社會中,執法官與執法官有時會有重疊,但執法官更專注於法律的執行和法院的判決。

例句及翻譯:

例句 1:

執法官執法官共同合作以維護社會秩序。

The law enforcement officer and the judicial officer work together to maintain social order.

例句 2:

這名執法官受到社區的高度尊重。

This law enforcement officer is highly respected in the community.

例句 3:

執法官的工作是調查違法行為並執行法律。

The law enforcement officer's job is to investigate illegal activities and enforce the law.

2:Judicial officer

用法:

通常指在法院系統中執行法律職責的官員,包括法官、檢察官和執法官。他們的角色是確保法律程序的公正性,並在法律框架內做出判決或執行命令。這一職位對於維護法律的權威和正義至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這位司法官在案件中做出了公正的判決。

The judicial officer made a fair ruling in the case.

例句 2:

司法官的責任包括審查證據和確保程序的正當性。

The judicial officer's responsibilities include reviewing evidence and ensuring procedural fairness.

例句 3:

他是一位經驗豐富的司法官,對法律有深刻的理解。

He is an experienced judicial officer with a deep understanding of the law.

3:Legal executor

用法:

指負責執行法律文件或法院命令的官員,通常涉及對判決的具體執行。這個角色可能包括執行財產的沒收、逮捕令的執行等。法律執行者的工作是確保法律文書和判決得到有效執行。

例句及翻譯:

例句 1:

法律執行者負責確保法院命令得到遵守。

The legal executor is responsible for ensuring court orders are followed.

例句 2:

他們的角色是作為法律執行者,執行判決。

Their role is to act as legal executors, enforcing judgments.

例句 3:

法律執行者需要對法律程序有充分的了解。

Legal executors need to have a thorough understanding of legal procedures.

4:Court officer

用法:

指在法院內部負責維護秩序和協助法官的官員。他們的工作包括管理法庭程序、確保法庭秩序和協助法官進行審理等。法庭官員在法律系統中起著支持和協助的作用。

例句及翻譯:

例句 1:

法庭官員確保法庭程序的順利進行。

Court officers ensure the smooth conduct of court proceedings.

例句 2:

他們的職責是協助法官並維護法庭秩序。

Their duty is to assist the judge and maintain order in the courtroom.

例句 3:

這位法庭官員在審理中表現得非常專業。

The court officer acted very professionally during the hearing.