「展示權」這個詞在中文中通常指的是某人或某組織擁有的展示或展出某些物品、資訊或權利的權利。這可以用於藝術、商業、教育等不同的領域。展示權的擁有者通常有權決定如何、何時以及在哪裡展示這些內容。
通常用於藝術和商業領域,指某人或某組織對於展示某些作品或產品的權利。這些權利可能涉及展覽、商店展示或線上展示等情境。在藝術界,藝術家可能會擁有其作品的展示權,而畫廊則需要獲得這些權利才能展出作品。
例句 1:
藝術家保留其作品的展示權。
The artist retains the display rights to their work.
例句 2:
我們需要確認展覽的展示權問題。
We need to clarify the display rights for the exhibition.
例句 3:
這家公司擁有新產品的展示權。
The company holds the display rights for the new product.
通常指在展覽中展示某些物品或作品的權利,這在博物館、畫廊或會議中很常見。擁有展覽權通常意味著需要遵循一些規範和協議,以確保展品的安全和適當展示。
例句 1:
博物館獲得了這些古董的展覽權。
The museum obtained the exhibition rights for these antiques.
例句 2:
展覽權的協議需要雙方簽字。
The agreement for exhibition rights needs to be signed by both parties.
例句 3:
他們正在談判一個大型藝術展的展覽權。
They are negotiating the exhibition rights for a large art show.
指在特定場合或平台上展示某些產品或作品的權利。這些權利通常在商業合作或贊助協議中明確規定。擁有展示權的公司或個人可以選擇如何展示其產品或作品以吸引觀眾。
例句 1:
這家公司擁有新產品的展示權。
The company has the showcase rights for the new product.
例句 2:
我們需要獲得這個活動的展示權。
We need to obtain the showcase rights for this event.
例句 3:
他們計畫在展會上展示其產品的展示權。
They plan to showcase their products at the trade fair.
通常用於學術或商業場合,指在會議、研討會或其他活動中展示某些資訊或材料的權利。這些權利可能涉及報告、演示文稿或其他形式的展示。擁有演示權的人通常需要遵循特定的規範或準則。
例句 1:
他們擁有在會議上進行演示的權利。
They have the presentation rights to present at the conference.
例句 2:
獲得演示權是參加這個研討會的必要條件。
Obtaining presentation rights is a prerequisite for attending this seminar.
例句 3:
這位專家擁有在國際會議上展示其研究的演示權。
The expert has the presentation rights to showcase their research at the international conference.