深具的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「深具」這個詞在中文中通常用來形容某事物具有深厚的特質、價值或內涵。它可以用來描述人的特質、情感、思想或某種事物的特性,表示其深刻或重要的程度。這個詞常見於文學、藝術或正式的語境中,強調某種事物的深度和意義。

依照不同程度的英文解釋

  1. Having a lot of something important.
  2. Having deep qualities.
  3. Possessing profound characteristics.
  4. Exhibiting significant depth or importance.
  5. Having strong and meaningful attributes.
  6. Demonstrating a strong and valuable essence.
  7. Possessing considerable depth and significance.
  8. Exhibiting profound and substantial qualities.
  9. Possessing a deep and impactful essence or characteristic.
  10. Having significant depth and importance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Profound

用法:

通常用於描述思想、情感或意義的深度,強調其強烈的影響力和重要性。這個詞常用於學術、哲學和文學中,形容某種觀點或感受的深刻程度。

例句及翻譯:

例句 1:

他的演講內容深具啟發性。

His speech was profoundly inspiring.

例句 2:

這部電影探討了深具意義的主題。

The film explores profoundly meaningful themes.

例句 3:

她的詩歌表達了深具情感的思想。

Her poetry expresses profound emotional thoughts.

2:Significant

用法:

用於描述某事的重要性或影響力,通常指某事物對於某個領域、事件或情況的影響,常見於科學研究、社會問題或文化討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

這項研究的結果深具意義。

The results of this study are significantly meaningful.

例句 2:

這次會議對於未來的計畫深具影響力。

This meeting is significant for the future plans.

例句 3:

她的貢獻對於團隊的成功深具重要性。

Her contributions are significant to the team's success.

3:Deeply rooted

用法:

通常用於描述某種情感、信念或文化傳統的根基,強調其與某個背景或歷史的緊密聯繫。這個詞常用於社會學、心理學和文化研究中。

例句及翻譯:

例句 1:

這種習俗在這個社區中深具根基。

This custom is deeply rooted in the community.

例句 2:

他對家庭的價值觀深具根基。

His values about family are deeply rooted.

例句 3:

這些信仰在當地文化中深具影響力。

These beliefs are deeply rooted in the local culture.

4:Rich

用法:

用於形容某事物的內容或特質的豐富性,通常暗示著多樣性和深度,常見於藝術、文學或文化的描述中。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的內容深具豐富性。

The content of this book is rich.

例句 2:

這幅畫展現了深具色彩的情感。

The painting showcases rich emotions.

例句 3:

這首音樂作品深具層次感。

This musical piece has rich layers.