略好的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「略好」這個詞在中文中通常用來形容某事物的狀態比一般情況稍微好一些,或是指某種程度的改善。它可以用於描述人的情況、物品的狀況或其他事物的品質。這個詞常見於口語中,表達出一種不完全的肯定或輕微的正面評價。

依照不同程度的英文解釋

  1. A little better than usual.
  2. Somewhat improved.
  3. Not as bad, but still not great.
  4. Better than before, but not perfect.
  5. An improvement, but still has issues.
  6. A slight enhancement in quality or condition.
  7. A minor positive change in performance or state.
  8. A marginal improvement over a previous state.
  9. A nuanced enhancement that indicates progress, though not full success.
  10. A state that is somewhat better than average, indicating mild progress.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Slightly better

用法:

用於描述某事物的狀態或品質比之前稍微好一些,通常是指一種輕微的改善或增強。這個表達常見於日常對話中,強調變化不大但仍然是正面的。

例句及翻譯:

例句 1:

今天的天氣略好於昨天。

Today's weather is slightly better than yesterday.

例句 2:

這份報告的內容略好於上次的版本。

The content of this report is slightly better than the last version.

例句 3:

他的健康狀況略好了一些。

His health condition is slightly better.

2:Somewhat improved

用法:

用於形容某事物的狀態有了一定的好轉,但仍有改進的空間。這個表達通常用於正式或半正式的場合,強調進步的同時也不忽視存在的問題。

例句及翻譯:

例句 1:

這個產品的性能在更新後有些改善。

The performance of this product has somewhat improved after the update.

例句 2:

經過治療,他的情況有些改善。

His condition has somewhat improved after the treatment.

例句 3:

這項計畫的執行效果有些改善。

The implementation of this plan has somewhat improved.

3:A bit better

用法:

用於口語中,表示某事物的狀態比之前好了一些,通常用於不正式的場合。這個表達強調的是輕微的改善,常用於日常對話中。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜今天的味道比昨天好一點。

The taste of this dish is a bit better today than yesterday.

例句 2:

他的心情今天好一點。

His mood is a bit better today.

例句 3:

這部電影比我預期的要好一點。

This movie is a bit better than I expected.

4:Marginally better

用法:

用於描述某事物的狀態有輕微的改善,通常用於正式或專業的語境中。這個表達強調進步的幅度非常小,適合用於分析或報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個方法的效率在某種程度上有所改善。

The efficiency of this method is marginally better.

例句 2:

經過調整,這個系統的性能略有改善。

After adjustments, the performance of this system is marginally better.

例句 3:

我們的客戶滿意度在調查中顯示略有提高。

Our customer satisfaction has shown a marginally better result in the survey.