百家的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「百家」這個詞在中文中通常指的是許多不同的家族、學派或流派。這個詞可以用來形容各種不同的思想、文化或風格,特別是在文學、藝術或學術領域。它也可以用來指代多種不同的意見或觀點,特別是在某個話題上。

依照不同程度的英文解釋

  1. Many families or groups.
  2. A lot of different schools of thought.
  3. Various families or opinions.
  4. Numerous different traditions or styles.
  5. A collection of diverse perspectives.
  6. A multitude of different schools or families.
  7. A broad spectrum of ideas or approaches.
  8. A rich variety of families or philosophies.
  9. An extensive range of thoughts or traditions.
  10. A diverse array of families, schools, or opinions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hundreds of families

用法:

這個表達經常用於描述一個地區或社會中許多不同的家族,特別是在文化或社會背景下。可以用來強調多樣性和豐富性,尤其是在某些傳統或習俗的延續上。

例句及翻譯:

例句 1:

這個村莊有百家姓,文化非常豐富。

This village has hundreds of families, and the culture is very rich.

例句 2:

在這個城市裡,有百家不同的宗教信仰。

In this city, there are hundreds of different religious beliefs.

例句 3:

這個節日吸引了百家參加,展現了多樣的文化。

This festival attracted hundreds of families, showcasing diverse cultures.

2:Many schools

用法:

用來描述在某一領域中存在的多種不同的學派或流派,特別是在學術、藝術或哲學方面。這個表達強調了多樣性和不同觀點的共存。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個問題上,有百家不同的學派。

On this issue, there are many schools of thought.

例句 2:

這位學者研究了百家文學流派。

This scholar studied many schools of literary genres.

例句 3:

在哲學中,百家爭鳴是常見的現象。

In philosophy, it is common to have many schools competing.

3:Various traditions

用法:

指在不同文化或社會中存在的多種傳統,尤其是在習俗、節慶或藝術方面。這個表達強調了文化的多樣性和豐富性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地區保留著百家的傳統習俗。

This region preserves various traditions.

例句 2:

在這個節慶中,展示了百家的傳統舞蹈。

During this festival, various traditions of dance were showcased.

例句 3:

百家的傳統文化讓這個城市更加迷人。

The various traditions enrich the charm of this city.

4:Diverse opinions

用法:

用來強調在某一議題或問題上存在的多種不同觀點,特別是在討論或辯論中。這個表達強調了意見的多樣性和相互交織。

例句及翻譯:

例句 1:

在這次會議上,聽到了百家不同的意見。

In this meeting, diverse opinions were heard.

例句 2:

對於這個問題,百家爭鳴,各有見解。

Regarding this issue, there are diverse opinions, each with its own perspective.

例句 3:

社會上對於這個議題有百家的看法。

There are diverse opinions in society on this topic.