眾所皆知的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「眾所皆知的」這個詞用來形容某件事情或事實是廣為人知的,大家都知道或了解的。它通常用來強調某種知識或資訊的普遍性,表示這個事物不僅是少數人知道,而是大多數人都認識或熟悉的。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that many people know.
  2. Common knowledge among people.
  3. Something widely recognized.
  4. A fact that everyone understands.
  5. Information that is known by most people.
  6. A truth that is accepted by the general public.
  7. A concept that is familiar to the majority.
  8. A piece of information that is widely acknowledged.
  9. A widely accepted fact or idea among the general population.
  10. A well-known fact that is recognized by almost everyone.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Well-known

用法:

用來描述某事物或某人被廣泛認識或熟知,通常是因為它們在某個領域或社會中有著顯著的影響力或重要性。可以用來形容名人、知名品牌、或是歷史事件等。

例句及翻譯:

例句 1:

這位作家的作品是眾所皆知的

The works of this author are well-known.

例句 2:

這個品牌在全球範圍內都是眾所皆知的

This brand is well-known worldwide.

例句 3:

他是一位眾所皆知的音樂家。

He is a well-known musician.

2:Commonly known

用法:

表示某事物是普遍被認識或接受的,通常用於強調某個知識或事實的普遍性。這個詞語常用於學術或正式的語境中,強調某個觀點或事實是大家都知道的。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個眾所皆知的事實。

This is a commonly known fact.

例句 2:

這種疾病的症狀是眾所皆知的

The symptoms of this disease are commonly known.

例句 3:

在這個領域裡,這些原則是眾所皆知的

These principles are commonly known in this field.

3:Widely recognized

用法:

用來描述某個概念、事物或人被廣泛認可和接受,強調其知名度和影響力。這個詞常用於正式場合,強調某個事物在社會或專業領域中的重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個理論在科學界是眾所皆知的

This theory is widely recognized in the scientific community.

例句 2:

這位藝術家的作品在全球範圍內被廣泛認可。

The works of this artist are widely recognized around the world.

例句 3:

這種技術已經被業界廣泛認可。

This technology is widely recognized in the industry.

4:Public knowledge

用法:

表示某件事情或事實是所有人都知道的,通常用於強調某個資訊的透明度和可獲得性。這個詞常用於法律、政治或社會問題的討論中,表明某些資訊不再是秘密,而是每個人都可以接觸到的。

例句及翻譯:

例句 1:

這個事件已經成為眾所皆知的公共知識。

This event has become public knowledge.

例句 2:

所有的財務報告都是眾所皆知的

All financial reports are public knowledge.

例句 3:

這項政策的變更已經是眾所皆知的事實。

The changes to this policy are already public knowledge.