籠內的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「籠內」這個詞在中文中主要指的是某物或某人被放置在籠子裡的狀態。它可以用來描述動物被關在籠子內部的情況,或是比喻某種限制或束縛的狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. Inside a cage.
  2. A place where animals are kept.
  3. A space surrounded by bars.
  4. A confined area for animals.
  5. A structure that keeps something inside.
  6. A physical enclosure for animals or objects.
  7. A restrictive area that prevents movement.
  8. An enclosed space typically used for containing animals.
  9. A bounded environment designed to hold creatures or items.
  10. An enclosed area typically used for keeping animals, often used metaphorically for confinement.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Inside the cage

用法:

這是一個直接的描述,指的是某物在籠子內的狀態。這個詞組通常用於描述動物或物品被放置在籠子裡的情況,並且可以用來強調其被限制的狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

小鳥在籠內唱歌。

The little bird sings inside the cage.

例句 2:

動物園裡的獅子被關在籠內

The lion at the zoo is kept inside the cage.

例句 3:

他把寵物兔放在籠內

He put the pet rabbit inside the cage.

2:In the enclosure

用法:

這個詞組通常用於描述動物在特定的圍欄或籠子內的情況,這樣的表達方式更為正式,常用於動物園或保護區的描述中。

例句及翻譯:

例句 1:

這隻大象在圍欄內悠閒地走動。

The elephant is walking leisurely in the enclosure.

例句 2:

所有的動物都在各自的圍欄內。

All the animals are in their respective enclosures.

例句 3:

這個圍欄內有許多種類的鳥類。

There are many species of birds in the enclosure.

3:Caged

用法:

這個詞通常用來形容某物或某人被關在籠子裡的狀態,強調限制和束縛的感覺。它可以用於描述動物的情況,也可以用來比喻人們在某些情況下感到的壓迫感。

例句及翻譯:

例句 1:

這隻狗看起來很不高興,因為它被關在籠子裡。

The dog looks very unhappy because it is caged.

例句 2:

他感到像被關在籠子裡一樣,無法自由行動。

He feels caged, unable to move freely.

例句 3:

這些鳥被關在籠子裡,無法飛翔。

These birds are caged and cannot fly.

4:Confined

用法:

這個詞用來描述某物被限制在一個特定的空間或範圍內,通常與無法自由移動的情況相關聯。它可以用來形容動物的情況,也可以用來描述人們在某些情況下的感受。

例句及翻譯:

例句 1:

這個房間讓我感到有些局促。

This room makes me feel a bit confined.

例句 2:

他們在狹小的空間裡感到被限制。

They felt confined in the small space.

例句 3:

這隻動物在狹小的籠子裡被限制了活動。

The animal is confined in a small cage.