「打爛」這個詞在中文裡通常指用力地打擊某物,導致其破壞、損壞或完全摧毀。這個詞可以用於形容物品的損壞程度,或者比喻某種情況或關係的破裂。它常常帶有強烈的情緒色彩,表示憤怒、挫折或極端的行為。
這個詞通常用於描述用力擊打某物,導致其破碎或損壞。它可以用於形容物理上的破壞,也可以用於比喻性質的破壞,例如摧毀某人的信心或計畫。在日常生活中,常見的例子包括打破玻璃、摧毀物品等。
例句 1:
他用錘子把那個舊桌子打爛了。
He smashed the old table with a hammer.
例句 2:
她不小心把手機摔在地上,螢幕打爛了。
She accidentally dropped her phone on the ground, and the screen smashed.
例句 3:
這場比賽中,他們把對手打得稀爛。
In this match, they smashed their opponents.
這個詞指的是使某物失去完整性或功能,通常是由於外力作用。它可以用於描述物品的損壞,也可以用於比喻,例如打破規則或打破沉默。在日常生活中,我們經常會遇到各種物品的破損情況。
例句 1:
他不小心把窗戶打爛了。
He accidentally broke the window.
例句 2:
如果你不小心,你可能會把這個陶瓷杯打爛。
If you are not careful, you might break this ceramic cup.
例句 3:
她對於打破紀錄感到非常自豪。
She is very proud of breaking the record.
這個詞通常用於描述完全摧毀某物,讓它無法再使用或存在。它可以用於形容物理上的毀壞,也可以用於比喻性質的破壞,例如摧毀某人的希望或夢想。這個詞通常帶有強烈的負面情感。
例句 1:
這場火災幾乎摧毀了整棟大樓。
The fire nearly destroyed the entire building.
例句 2:
戰爭摧毀了許多家庭和社區。
The war destroyed many families and communities.
例句 3:
他們的計畫被突發事件完全摧毀了。
Their plans were completely destroyed by the unexpected event.
這個詞強調物體被打擊後分裂成許多小碎片,通常用於描述玻璃或脆弱物品的破損。它也可以用於形容情感上的破裂,例如打擊某人的信心或夢想。
例句 1:
那個杯子掉到地上,打得粉碎。
The cup fell to the ground and shattered.
例句 2:
她的心在得知這個消息後完全打爛了。
Her heart shattered upon hearing the news.
例句 3:
他們的夢想在現實面前瞬間打爛。
Their dreams shattered in the face of reality.