罰單的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「罰單」是指因違反法律、規定或規則而被開具的罰款通知書。通常由執法機構或相關機構發出,內容包括違規的事實、罰款金額以及繳納的期限等。罰單常見於交通違規、環境違規等情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. A notice you get when you break a rule.
  2. A paper that tells you to pay money because you did something wrong.
  3. A document showing a fine for breaking a law.
  4. A ticket that requires you to pay for an offense.
  5. A formal notice of a financial penalty due to a violation.
  6. An official document that imposes a monetary charge for an infraction.
  7. A legal notice detailing a fine for noncompliance with regulations.
  8. A citation issued for violations that entails a financial penalty.
  9. A formal declaration of a monetary sanction resulting from a breach of law.
  10. A written notification of a financial penalty due to an infraction.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Ticket

用法:

通常指由執法機構開具的罰款通知,特別是在交通違規的情況下。這類罰單通常會附上具體的違規細節和罰款金額。

例句及翻譯:

例句 1:

我在停車時收到了罰單

I received a ticket while parking.

例句 2:

他因超速而被開了罰單

He got a ticket for speeding.

例句 3:

她查詢了罰單的支付方式。

She inquired about the payment methods for the ticket.

2:Fine

用法:

指由法律或規定所設定的金額,作為對違規行為的懲罰。罰金可以是交通違規、環境污染等行為的後果。

例句及翻譯:

例句 1:

他需要支付罰金,因為他違反了交通規則。

He has to pay a fine because he broke traffic rules.

例句 2:

如果不交罰金,可能會面臨更嚴重的後果。

If the fine is not paid, there may be more serious consequences.

例句 3:

她因環境違規被處以罰金。

She was fined for environmental violations.

3:Citation

用法:

通常用於法律或學術領域,指的是正式的法律文件,通知某人因違反法律而需支付罰款或出庭。

例句及翻譯:

例句 1:

他收到了法庭的傳票,要求出庭。

He received a citation from the court requiring him to appear.

例句 2:

這張傳票上寫明了違規的具體內容。

The citation detailed the specific violations.

例句 3:

她對這張傳票提出了上訴。

She appealed against the citation.

4:Notice

用法:

在法律或行政程序中,指的是正式的通知,告知某人因違規行為而需支付罰款或遵守某些規定。

例句及翻譯:

例句 1:

他收到了一份通知,告訴他需要支付罰金。

He received a notice informing him that he needed to pay a fine.

例句 2:

這份通知包含了所有的違規細節。

The notice included all the details of the violation.

例句 3:

忽略這份通知可能會導致更嚴重的後果。

Ignoring this notice could lead to more serious consequences.