「考慮周到」這個詞語在中文中表示一個人對某件事情的考慮非常全面、細緻,能夠考慮到各種可能的情況和後果。這種表達通常用來形容一個人的思考方式或行為,表現出他們在做決策或計畫時的謹慎和周全。
通常用來形容一個人對他人的需要或感受非常敏感,並且會在行動前仔細考慮他們的反應或感受。這種人往往會展現出對他人的關懷,並在做出決定時考慮到他人的利益。
例句 1:
她總是對朋友們的感受非常周到。
She is always very thoughtful of her friends' feelings.
例句 2:
這個禮物顯示了他的周到和關心。
This gift shows his thoughtfulness and care.
例句 3:
他在會議中提出的意見非常周到。
His suggestions during the meeting were very thoughtful.
用來描述一個人能夠理解他人的需求,並在行為上表現出對他人的尊重和關心。這種人通常會在行動前考慮他人的感受,並努力避免造成不便或困擾。
例句 1:
她是一個非常體貼的人,總是會考慮到別人的感受。
She is a very considerate person who always thinks about others' feelings.
例句 2:
在公共場合保持安靜是一種體貼的行為。
Being quiet in public places is a considerate behavior.
例句 3:
他總是對同事們非常體貼,會主動幫忙。
He is always very considerate to his colleagues and offers to help.
形容一個人對細節非常注意,做事情時會仔細檢查每個方面,以確保沒有錯誤或遺漏。這種人通常在工作或計畫中表現出高度的精確性和周全性。
例句 1:
她在工作中非常細心,總是考慮到所有的細節。
She is very meticulous in her work, always considering all the details.
例句 2:
這份報告的準備工作非常周到。
The preparation for this report was very meticulous.
例句 3:
他對每個項目的計畫都非常細心。
He is very meticulous in planning every project.
通常用來形容一個人在做決策時非常謹慎,能夠考慮到未來的風險和後果,並做出明智的選擇。這種人通常不會衝動行事,而是會仔細思考後再行動。
例句 1:
在投資方面,他總是非常謹慎。
He is always very prudent when it comes to investments.
例句 2:
她的謹慎使她在工作中避免了很多問題。
Her prudence has saved her from many problems at work.
例句 3:
做出明智的選擇需要謹慎的考慮。
Making wise choices requires prudent consideration.