「越遠」這個詞在中文中主要用來描述距離的增加,通常指的是某個物體或位置與說話者之間的距離變得更遠。它可以用於描述物理距離,也可以用於比喻意義上,表示情感、關係或時間的疏遠。
通常用於描述物理距離的增加,特別是在比較兩個以上的物體或位置時。這個詞在日常對話中經常使用,尤其是在談論旅行或移動時。
例句 1:
這個地方越遠,我們需要更多的時間到達。
The farther this place is, the more time we need to reach it.
例句 2:
他們的家越遠,我們就越難去看望他們。
The farther their home is, the harder it is for us to visit them.
例句 3:
如果你走得越遠,你會發現更多的美景。
If you go farther, you will discover more beautiful scenery.
這個詞常用於表示時間或程度上的延伸,除了物理距離外,也可以用於形容某事的發展或進展。在學術或正式的語境中,這個詞用來指代進一步的行動或討論。
例句 1:
我們需要進一步討論這個問題。
We need to discuss this issue further.
例句 2:
他們的研究將進一步推進科學的發展。
Their research will further advance the development of science.
例句 3:
如果你有興趣,我們可以進一步交流。
If you're interested, we can further communicate.
這個表達通常用於描述人際關係或情感上的疏遠,除了物理距離外,還可以用來形容情感的冷漠或隔閡。
例句 1:
隨著時間的推移,他們的關係變得越來越疏遠。
As time went by, their relationship became more distant.
例句 2:
他們之間的聯繫似乎變得越來越遠。
The connection between them seems to be getting more distant.
例句 3:
在這個問題上,我們的觀點越來越遠。
On this issue, our viewpoints are becoming more distant.
這個詞通常用於表示某個物體或人與參考點之間的距離,並且可以用於多種情境,包括物理位置和情感狀態。
例句 1:
他們住得越遠,我們見面的機會就越少。
The farther away they live, the fewer chances we have to meet.
例句 2:
我希望這些問題能夠離我越遠越好。
I hope these problems can stay as far away from me as possible.
例句 3:
她的心情似乎越來越遠,讓人無法接近。
Her mood seems to be getting further away, making it hard to approach her.