「躲到」這個詞組由「躲」和「到」兩部分組成,可以理解為隱藏、避開或逃避某個地方或某種情況。它通常用來描述某人或某物為了避開危險、困境或不愉快的情況而選擇去某個地方。
指將自己隱藏起來,通常是為了逃避某種情況或避免被發現。這個詞常用於描述某人因為恐懼、焦慮或其他原因而選擇不與外界接觸。
例句 1:
他躲到家裡,不想見任何人。
He decided to hide away at home and not see anyone.
例句 2:
她在森林裡躲了幾天,直到事情平息。
She hid away in the forest for a few days until things calmed down.
例句 3:
當他感到壓力時,喜歡躲到書房裡閱讀。
When he feels stressed, he likes to hide away in his study to read.
通常用於描述在不安全或惡劣的情況下尋找安全的地方。這個短語常見於自然災害或危險情況中,人們需要尋找保護的地方。
例句 1:
在暴風雨來臨之前,我們應該找個地方躲避。
We should take shelter somewhere before the storm hits.
例句 2:
他們在山洞裡躲避著猛烈的風暴。
They took shelter in a cave from the fierce storm.
例句 3:
如果有地震,請立即尋找安全的地方躲避。
In case of an earthquake, please take shelter in a safe place.
通常用於描述尋找安全的地方以避免危險或困難。這個短語在文學或正式的語境中較為常見,表示某人因為危險或困境而尋求庇護。
例句 1:
難民們被迫尋求庇護於鄰國。
The refugees were forced to seek refuge in neighboring countries.
例句 2:
在戰爭期間,許多人尋求庇護以逃避暴力。
During the war, many people sought refuge to escape the violence.
例句 3:
他們在教堂裡尋求庇護,直到危險過去。
They sought refuge in the church until the danger passed.
指逃避或躲避某種情況或責任,通常帶有一種主動的意味。這個詞常用於描述某人逃避問題或困難的行為。
例句 1:
他試圖躲避責任,結果讓事情變得更糟。
He tried to evade responsibility, which only made things worse.
例句 2:
她總是躲避困難的問題,不願意面對現實。
She always evades difficult questions and refuses to face reality.
例句 3:
他們躲避著法律的制裁,試圖逃避後果。
They evaded legal consequences by trying to escape the situation.