非有機的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「非有機」這個詞通常用來形容不含有機物質的事物,特別是在化學、農業或環境科學的上下文中。它可以指那些不來自生物體的物質或成分,例如無機化合物、合成材料或某些工業產品。非有機的概念通常與有機物質相對立,有機物質是指含有碳的化合物,通常來自生物體。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not made from living things.
  2. Things that are not from plants or animals.
  3. Substances that do not contain carbon.
  4. Materials that are not derived from organic sources.
  5. Chemicals that are not made from living organisms.
  6. Compounds that lack carbon-hydrogen bonds.
  7. Substances that are typically synthetic or mineral-based.
  8. Materials that are inorganic and do not originate from biological processes.
  9. Chemical entities that are not classified as organic, often used in industrial applications.
  10. A term used to describe substances that are not derived from living organisms, often in contrast to organic materials.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Inorganic

用法:

這個詞通常用於化學領域,指不含碳的化合物,或是那些來自非生物來源的物質。無機化合物在自然界中廣泛存在,例如礦物質和金屬。它們在工業、建築和科學研究中扮演著重要角色,並且經常用於製造產品,如玻璃、陶瓷和肥料。

例句及翻譯:

例句 1:

這種肥料是由非有機物質製成的。

This fertilizer is made from inorganic materials.

例句 2:

無機化學在許多科學領域中都很重要。

Inorganic chemistry is important in many scientific fields.

例句 3:

這種無機化合物在製造業中非常常見。

This inorganic compound is very common in manufacturing.

2:Non-organic

用法:

通常用於描述那些不符合有機標準的產品或材料,特別是在農業或食品行業中。非有機產品通常指的是使用化學合成農藥或化肥種植的農作物,這些產品在市場上通常被標示為非有機或常規產品。

例句及翻譯:

例句 1:

這些蔬菜是非有機的,使用了許多化學肥料。

These vegetables are non-organic and have used many chemical fertilizers.

例句 2:

消費者越來越關注非有機食品的健康影響。

Consumers are increasingly concerned about the health impacts of non-organic foods.

例句 3:

這個品牌專注於生產有機而非非有機產品。

This brand focuses on producing organic rather than non-organic products.

3:Synthetic

用法:

這個詞用來描述人造材料或化合物,通常是通過化學過程合成的。合成材料在許多行業中被廣泛使用,包括建築、醫療和消費品。這些材料的特性可以根據需要進行調整,以滿足特定的應用需求。

例句及翻譯:

例句 1:

這種合成材料比天然材料更耐用。

This synthetic material is more durable than natural materials.

例句 2:

許多醫療產品都是由合成化合物製成的。

Many medical products are made from synthetic compounds.

例句 3:

合成纖維在衣物製造中變得越來越流行。

Synthetic fibers have become increasingly popular in clothing manufacturing.

4:Mineral

用法:

這個詞通常用於描述自然界中的無機物質,這些物質通常來自地球的地殼。礦物在許多行業中都很重要,特別是在建築、製造和化妝品行業。礦物可以用來製造各種產品,包括水泥、玻璃和化妝品。

例句及翻譯:

例句 1:

這種礦物在建築材料中非常重要。

This mineral is very important in construction materials.

例句 2:

許多化妝品中都含有礦物成分。

Many cosmetics contain mineral ingredients.

例句 3:

這種礦物對於製造陶瓷產品至關重要。

This mineral is essential for the production of ceramic products.