不溶於的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不溶於」這個詞在中文中指的是某種物質無法在另一種物質中溶解,通常用於描述固體、液體或氣體在溶劑中的溶解性。這個詞常見於化學、物理或材料科學的討論中,特別是在描述物質的性質和行為時。

依照不同程度的英文解釋

  1. Cannot mix or dissolve.
  2. Something that does not blend in a liquid.
  3. A substance that stays solid when added to a liquid.
  4. A material that does not disappear in a solution.
  5. When a substance does not mix with a liquid.
  6. A compound that remains intact and does not dissolve in a solvent.
  7. A material that resists dissolution in a particular solvent.
  8. A substance that shows no solubility in a given medium.
  9. A chemical that does not undergo dissolution in a specified solvent.
  10. A compound that remains undissolved in a liquid environment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Insoluble

用法:

在化學中,這個詞用來描述一種物質無法在某種溶劑中溶解,通常指固體在液體中的行為。這個詞常用於化學實驗、藥物開發或材料科學的討論中,當需要了解物質的溶解性時。某些藥物或化合物的無法溶解性會影響其生物利用度和效果。

例句及翻譯:

例句 1:

這種化合物在水中是不溶的。

This compound is insoluble in water.

例句 2:

某些礦物質在酸中是不可溶的。

Some minerals are insoluble in acid.

例句 3:

藥物的溶解性會影響其療效,某些藥物是不可溶的。

The solubility of a drug can affect its efficacy; some drugs are insoluble.

2:Non-dissolvable

用法:

通常用來描述那些無法在液體中分解或混合的物質,這個詞可以用於日常生活或科學領域。許多日常物品,如某些塑料或金屬,都是非溶解性的。這個詞在環境科學中也常被提到,特別是與廢物管理有關的討論。

例句及翻譯:

例句 1:

這種塑料是非溶解性的,對環境造成影響。

This plastic is non-dissolvable and impacts the environment.

例句 2:

某些食物在水中是非溶解的,這影響了它們的烹飪方式。

Some foods are non-dissolvable in water, affecting their cooking methods.

例句 3:

我們需要處理這些非溶解性廢物以減少環境污染。

We need to manage these non-dissolvable wastes to reduce environmental pollution.

3:Not soluble

用法:

這個詞用來描述物質在特定溶劑中無法溶解的情況。它可以用於科學研究、工業應用或日常生活中,當需要了解物質的溶解性時,這個詞非常實用。

例句及翻譯:

例句 1:

這種化學物質在油中不是可溶的。

This chemical is not soluble in oil.

例句 2:

某些顏料在水中不是可溶的,這意味著它們不會與水混合。

Some pigments are not soluble in water, meaning they will not mix with it.

例句 3:

了解哪些物質不是可溶的對於化學實驗非常重要。

Understanding which substances are not soluble is crucial for chemical experiments.