「饒恕」這個詞在中文中主要指的是對他人的過錯或傷害表示寬容,放下怨恨,選擇不再追究或懷恨在心。它常常與寬恕、赦免等概念相關,強調的是心靈上的釋放和解脫。饒恕不僅是對他人的行為表示理解,也是一種自我解脫的方式,能夠讓人擺脫負面的情緒和心理負擔。
指的是對他人過錯的寬容,放下怨恨的心情。這個詞強調了情感上的釋放和接受,通常涉及到人際關係中的和解。在心理學上,饒恕被認為是一種有助於個人心理健康的行為,能夠減少焦慮和抑鬱。
例句 1:
他對朋友的背叛表現出了真正的饒恕。
He showed true forgiveness for his friend's betrayal.
例句 2:
饒恕是一個艱難但重要的過程。
Forgiveness is a difficult but important process.
例句 3:
她學會了饒恕過去的傷害,開始了新生活。
She learned to forgive past hurts and started a new life.
通常用於法律或正式的情境中,指的是對某人的過錯或罪行表示寬恕,通常是由權威機構或個人來進行。這個詞也可以用於日常生活中,表示對某人行為的理解和不再追究。
例句 1:
總統對那些被判刑的人表示了赦免。
The president granted a pardon to those who were sentenced.
例句 2:
他請求她的寬恕,並希望能得到原諒。
He sought her pardon and hoped to be forgiven.
例句 3:
即使他犯了錯,她還是給了他赦免。
Even though he made a mistake, she still granted him a pardon.
這個詞通常用於宗教或道德的背景中,指對某人過錯的赦免,特別是在懺悔的情況下。它強調的是一種正式的寬恕,通常需要某種形式的儀式或承認。
例句 1:
他在懺悔後獲得了神父的赦免。
He received absolution from the priest after his confession.
例句 2:
這種行為讓他感到得到了心靈的赦免。
This act made him feel he had received absolution for his soul.
例句 3:
在宗教儀式中,赦免是非常重要的一部分。
In religious rituals, absolution is a very important part.
通常用於法律或政府的上下文中,指對某人施以仁慈,減輕懲罰或寬恕過錯。這個詞強調的是對他人的同情和理解,並且通常涉及到對某種行為的寬容。
例句 1:
法官對被告表示了仁慈,減輕了他的刑罰。
The judge showed clemency to the defendant and reduced his sentence.
例句 2:
她的仁慈讓他感到非常感激。
Her clemency made him feel very grateful.
例句 3:
在這種情況下,政府決定施以仁慈。
In this situation, the government decided to grant clemency.