「手捲煙」是指用手工將煙草包裝成煙卷的行為,通常是指吸煙者使用煙草和紙張手工製作香煙。這種方式相較於工廠生產的香煙,通常被認為能夠提供更個性化的吸煙體驗。手捲煙的過程涉及選擇煙草的種類、調整煙草的量以及捲製的技巧。
指用手工捲製的香煙,通常是由吸煙者選擇自己的煙草和捲煙紙。這種方式讓吸煙者能夠控制煙草的種類和數量,並且常常被視為更具個性和風味的選擇。
例句 1:
他喜歡手捲煙,因為他可以選擇自己喜歡的煙草。
He enjoys hand-rolling cigarettes because he can choose his favorite tobacco.
例句 2:
手捲煙的過程讓他感到放鬆。
The process of hand-rolling cigarettes makes him feel relaxed.
例句 3:
她從朋友那裡學會了如何製作手捲煙。
She learned how to make hand-rolled cigarettes from a friend.
這是一種流行的吸煙方式,吸煙者使用專門的工具或手工將煙草與捲煙紙結合在一起。這種方式通常比購買預製香煙便宜,並且允許吸煙者根據自己的喜好調整煙草的量。
例句 1:
許多吸煙者選擇自製香煙,因為這樣更經濟。
Many smokers choose to roll their own cigarettes because it is more economical.
例句 2:
他們在公園裡一起捲香煙,享受悠閒的時光。
They sat in the park rolling their own cigarettes, enjoying a leisurely time.
例句 3:
自製香煙的味道通常比商業香煙更濃郁。
The flavor of roll-your-own cigarettes is often stronger than that of commercial cigarettes.
這種香煙是由吸煙者在家中製作的,通常使用煙草和捲煙紙。這種方法不僅能夠節省金錢,還能讓吸煙者根據自己的喜好調整煙草的種類和混合比例。
例句 1:
他們喜歡在家裡製作自製香煙,享受過程。
They enjoy making homemade cigarettes at home, relishing the process.
例句 2:
自製香煙的材料可以根據個人口味調整。
The materials for homemade cigarettes can be adjusted according to personal taste.
例句 3:
她開始嘗試製作自製香煙,發現這是一個有趣的愛好。
She started trying to make homemade cigarettes and found it to be an interesting hobby.