「一整捲」這個詞在中文中通常用來形容一整個卷狀物,特別是指食物、布料或其他可以捲起來的物品。這個詞可以用在各種情境中,表示完整的、未被切割或分開的狀態。
這個詞通常用於描述一整個的捲狀物,強調沒有被切割或分開,常見於食物或布料的描述。
例句 1:
我買了一整捲的壽司,大家一起分享。
I bought a whole roll of sushi for everyone to share.
例句 2:
這家店的布料都是一整捲賣的。
The fabric in this store is sold by the whole roll.
例句 3:
他們準備了一整捲的蛋糕來慶祝生日。
They prepared a whole roll of cake to celebrate the birthday.
這個詞同樣用來形容完整的捲狀物,通常不會用於部分或缺失的情況,強調完整性。
例句 1:
我們需要一整捲的塑膠袋來包裝這些物品。
We need an entire roll of plastic bags to package these items.
例句 2:
她買了一整捲的衛生紙以備不時之需。
She bought an entire roll of toilet paper for emergencies.
例句 3:
這個食譜需要一整捲的餅皮。
This recipe requires an entire roll of pastry.
這個詞通常用於強調某物的完整性,特別是在工業或商業環境中,表示未被使用或切割的狀態。
例句 1:
這個項目需要一整捲的電線來完成。
This project requires a complete roll of wire to finish.
例句 2:
他們提供了一整捲的包裝材料。
They provided a complete roll of packaging material.
例句 3:
這種布料需要一整捲來滿足客戶的需求。
This fabric requires a complete roll to meet the customer's needs.