「拒絕場」這個詞在中文中通常用來形容一種場景或情境,特別是指在某個場合中,某人或某些人被拒絕或不被接受的情況。這可以涵蓋各種社交場合、商業會議或任何需要互動的環境,當中可能出現拒絕的情況。
特指某個場合中出現拒絕的情況,通常帶有戲劇性或情感的色彩。在文學或電影中,拒絕場常用來描繪角色之間的衝突或情感上的掙扎。這樣的場景可以強調角色的失落感或無力感,對於劇情的推進有重要作用。在日常生活中,拒絕場也可以是社交場合中出現的情況,比如邀請被拒絕或提議未被接受。
例句 1:
在電影的拒絕場中,主角感到非常沮喪。
In the movie's rejection scene, the protagonist felt very frustrated.
例句 2:
這部小說中有幾個令人心碎的拒絕場。
There are several heart-wrenching rejection scenes in this novel.
例句 3:
拒絕場的描寫讓觀眾感同身受。
The depiction of the rejection scene resonated with the audience.
指某個情境或環境中,某人無法獲得想要的東西或被拒絕的情況。這可以是工作中的提案被否決,或是社交場合中某人的邀請未被接受。在商業環境中,這樣的場景可能涉及客戶的拒絕或合作的失敗。這樣的情境通常會引起人們的反思和情感反應。
例句 1:
在這個商業會議中,提案的拒絕場讓所有人都感到緊張。
The denial setting in this business meeting made everyone feel tense.
例句 2:
她在聚會上的拒絕場讓她感到尷尬。
The denial setting at the party made her feel embarrassed.
例句 3:
這種拒絕場的情況在職場上並不少見。
Such denial settings are not uncommon in the workplace.
描述一種環境,其中的提議或請求被拒絕,可能會造成氣氛的緊張或不愉快。這種環境可以是正式的會議,也可以是非正式的社交場合。在這樣的環境中,參與者可能會感受到失落或不安。
例句 1:
在這種拒絕的環境中,大家都不敢提出自己的意見。
In this declined environment, no one dared to voice their opinions.
例句 2:
他在這個拒絕的環境中感到非常不自在。
He felt very uncomfortable in this declined environment.
例句 3:
這種拒絕的環境可能會影響團隊的士氣。
Such a declined environment can affect the team's morale.
指某個特定情境中,某個請求或提議被拒絕的情形。這可能涉及個人之間的互動,也可能是商業或正式場合中的情況。在這種情況下,拒絕的行為可能會影響到人際關係或業務決策。
例句 1:
在這個拒絕的情況下,他感到非常失望。
In this refusal situation, he felt very disappointed.
例句 2:
這種拒絕的情況讓她重新考慮她的選擇。
This refusal situation made her reconsider her options.
例句 3:
他在面試中的拒絕情況讓他感到挫敗。
The refusal situation during the interview left him feeling defeated.