高成就者的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「高成就者」指的是在某個領域中取得卓越成就或表現出色的人。這些人通常在學業、職業或其他方面展現出超乎常人的能力和成果。他們的成功可能來自於努力、才華、專業知識或創新思維。這個詞在教育、職場及各種競賽中經常使用,來形容那些在特定領域中表現優異的個體。

依照不同程度的英文解釋

  1. Someone who does very well.
  2. A person who achieves great things.
  3. A person who is very successful.
  4. Someone who reaches high levels of success.
  5. A person who excels in their field.
  6. An individual recognized for their outstanding achievements.
  7. A person distinguished by remarkable accomplishments.
  8. An individual who consistently performs at an exceptional level.
  9. Someone who is acknowledged for their significant contributions and success.
  10. A person who has achieved notable success in their endeavors.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:High achiever

用法:

指在學業、工作或其他領域中表現出色的人,通常能夠達到或超過設置的目標。高成就者在學校中可能會獲得獎學金,而在職場上則可能獲得晉升或表揚。這個詞強調了他們的努力和成就,並且常常用來激勵他人追求卓越。

例句及翻譯:

例句 1:

她是班上的高成就者,總是名列前茅。

She is a high achiever in her class, always ranking at the top.

例句 2:

高成就者通常會設定更高的目標來挑戰自己。

High achievers often set higher goals to challenge themselves.

例句 3:

公司對高成就者提供獎勵和晉升機會。

The company offers rewards and promotion opportunities for high achievers.

2:Overachiever

用法:

指那些在學業或工作上表現超出預期的人,通常是由於他們的努力和堅持。這個詞有時帶有負面含義,暗示這些人可能會過度壓迫自己以達到目標。過度成就者可能會在某些方面取得非凡的成功,但也可能面臨壓力和焦慮。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一個過度成就者,總是為了達到完美而努力。

He is an overachiever, always striving for perfection.

例句 2:

過度成就者有時會感到壓力,因為他們的期望過高。

Overachievers sometimes feel pressure because their expectations are too high.

例句 3:

學校裡有許多過度成就者,他們在各種活動中都表現優異。

There are many overachievers in school who excel in various activities.

3:Success story

用法:

通常用來形容那些在某個領域中取得顯著成功的人,並且他們的故事常常被用作激勵他人的例子。成功故事通常會分享他們的挑戰、努力和最終的成就,鼓勵其他人追求自己的目標。

例句及翻譯:

例句 1:

她的成功故事激勵了許多青年追求自己的夢想。

Her success story inspired many young people to pursue their dreams.

例句 2:

他是一位成功的企業家,他的故事成為了許多人的榜樣。

He is a successful entrepreneur, and his story has become a role model for many.

例句 3:

每個成功故事背後都有不懈的努力和堅持。

Behind every success story, there is relentless effort and perseverance.

4:Star performer

用法:

指在特定領域中表現極為出色的人,通常在團隊或組織中受到高度重視和讚賞。這個詞強調了他們的貢獻和影響力,並且經常用來形容那些在工作或比賽中表現卓越的人。

例句及翻譯:

例句 1:

他在團隊中是一位明星表現者,經常超越預期。

He is a star performer in the team, often exceeding expectations.

例句 2:

明星表現者通常會受到同事和管理層的讚賞。

Star performers are often appreciated by colleagues and management.

例句 3:

她的表現使她成為公司的明星表現者。

Her performance made her the star performer of the company.