「29分」通常用來表示時間、成績或分數等。具體來說: 1. 時間:如果在時鐘上說「29分」,通常指的是29分鐘,例如上午10點29分。 2. 成績或分數:在考試或比賽中,29分可能代表一個具體的分數,通常被視為不高的成績。 總之,「29分」的含義取決於上下文,可能指時間或成績等。
用於描述時間,特別是在時鐘上表示的分鐘數。在日常對話中,人們可能會說「現在是十點二十九分」,表示當前的時間。
例句 1:
會議在29分鐘後開始。
The meeting will start in twenty-nine minutes.
例句 2:
我們還有29分鐘的時間來完成這個任務。
We have twenty-nine minutes left to finish this task.
例句 3:
她在29分鐘內完成了她的報告。
She completed her report in twenty-nine minutes.
通常用於考試或比賽中,表示一個具體的分數。這個分數通常被視為不高,需要改進。
例句 1:
他在考試中得了29分,感到有點失望。
He scored twenty-nine on the exam and felt a bit disappointed.
例句 2:
這場比賽的最終得分是29分對於25分。
The final score of the game was twenty-nine to twenty-five.
例句 3:
她在這次測試中只得了29分,決定下次要更努力。
She only got twenty-nine on this test and decided to work harder next time.
用於描述時間的具體數字,通常與小時的概念結合使用。人們可能會在計劃活動或約會時提到這個時間。
例句 1:
我們的飛機還需要29分鐘才能降落。
Our flight will land in twenty-nine minutes.
例句 2:
等候29分鐘後,我們終於得到了座位。
After waiting for twenty-nine minutes, we finally got our seats.
例句 3:
你能在29分鐘內完成這個任務嗎?
Can you finish this task in twenty-nine minutes?
用於描述比賽或測試中的分數,通常表示成績的高低。這個數字可能暗示著需要改進的空間。
例句 1:
這位選手在比賽中獲得了29分。
The player scored twenty-nine points in the game.
例句 2:
這次測試的滿分是100分,而她只得了29分。
The test was out of one hundred, and she only got twenty-nine points.
例句 3:
他在這次比賽中獲得了29分,雖然不是最佳表現。
He scored twenty-nine points in this competition, though it wasn't his best performance.