「維持現狀」這個短語指的是保持當前的情況或狀態,而不進行改變或改革。這通常用於政治、社會、經濟或組織管理的語境中,表示對現有政策、制度或慣例的支持,反對任何形式的變革或創新。
這個短語強調了維持現有狀態的重要性,特別是在政策或管理方面,表示不希望進行任何改變。
例句 1:
政府決定保持現有的經濟政策,以維持經濟穩定。
The government decided to preserve the current state of economic policies to maintain stability.
例句 2:
這家公司選擇維持現狀,以避免不必要的風險。
The company chose to preserve the current state to avoid unnecessary risks.
例句 3:
社區居民希望能夠保持現有的環境保護措施。
The community residents hope to preserve the current state of environmental protection measures.
這個短語表達了對改變的抵制,強調保持事物不變的重要性,常用於管理或政策討論中。
例句 1:
在目前的經濟情況下,許多人希望保持事物不變。
In the current economic situation, many people wish to keep things unchanged.
例句 2:
學校的管理層決定保持現有的課程設置不變。
The school administration decided to keep things unchanged in the curriculum.
例句 3:
他們選擇在這次會議上保持事物不變,以確保穩定。
They chose to keep things unchanged in this meeting to ensure stability.
這個短語強調了對當前狀況的支持,尤其是在政治或社會背景下,表示不希望進行改變。
例句 1:
許多政客主張維持現有的社會制度。
Many politicians advocate to maintain the existing situation of the social system.
例句 2:
在這次選舉中,候選人們都希望維持現有的政策。
In this election, candidates all wish to maintain the existing situation of policies.
例句 3:
這項提案的目的是維持現有的環境規範。
The purpose of this proposal is to maintain the existing situation of environmental regulations.