「260萬年前」指的是距今約260萬年前的時間段,通常用於描述地質時期的事件、古代生物的出現或人類的早期歷史。這個時間點大約對應於更新世的開始,當時地球上出現了許多重要的變化,包括氣候變化和生物演化。
這個表達方式用於描述距今260萬年前的時期,通常在科學和歷史文獻中使用。它可以用於談論古代生物的演化、氣候變遷或地球的地質變化。
例句 1:
根據考古學的研究,260萬年前地球上出現了早期的人類。
According to archaeological studies, early humans appeared around 2.6 million years ago.
例句 2:
這一時期的氣候變化對生物演化產生了重大影響。
The climate changes during this period had a significant impact on biological evolution.
例句 3:
260萬年前,地球的環境與今天大相徑庭。
The Earth's environment was vastly different 2.6 million years ago.
這個表達方式同樣用於描述距今260萬年前的事件或情況,適用於各種歷史和科學的討論。
例句 1:
2.6百萬年前,許多動物物種開始適應冰河時期的環境。
2.6 million years in the past, many animal species began to adapt to the Ice Age environment.
例句 2:
考古學家發現的化石可以追溯到260萬年前。
The fossils discovered by archaeologists date back to 2.6 million years ago.
例句 3:
這一時期的地質活動對當前的地形有重要影響。
The geological activity of this time had a significant impact on the current landscape.
這是以數字形式表示的時間,常用於科學文獻中,尤其是在地質學和古生物學的研究中。
例句 1:
2600000年前的氣候條件促進了某些物種的演化。
The climate conditions 2,600,000 years ago facilitated the evolution of certain species.
例句 2:
在2600000年前,地球的生態系統經歷了重大變化。
The Earth's ecosystems underwent significant changes 2,600,000 years ago.
例句 3:
這些化石的年齡可以追溯到2600000年前。
The age of these fossils can be traced back to 2,600,000 years ago.