「退休」這個詞在中文中指的是一個人結束職業生涯,通常是在達到某個年齡或工作年限之後,正式停止工作並開始享受生活的階段。退休後,個人可能會選擇休閒、旅行、學習新技能或參與社區活動等。退休的概念在不同文化和社會中有所不同,但通常伴隨著社會保障或退休金的制度。
指結束職業生涯,通常伴隨著享受生活的階段。這個詞通常與年齡、工作年限以及社會保障制度相關聯。很多人會在這個階段追求他們的興趣或愛好,或者與家人共度更多的時間。
例句 1:
他計劃在五十歲時退休,然後環遊世界。
He plans to retire at fifty and travel around the world.
例句 2:
退休後,她開始學習繪畫,發現了自己的新興趣。
After retirement, she started learning painting and discovered a new passion.
例句 3:
許多人在退休後選擇志願服務,回饋社會。
Many people choose to volunteer after retirement to give back to the community.
通常指退休後所獲得的固定收入,通常由雇主或政府提供。這是一種社會保障制度,幫助退休人士在不再工作後維持生活。許多人在退休前會計劃他們的退休金,以確保在未來的生活中有足夠的經濟支持。
例句 1:
他的退休金每月都能支付他的生活費用。
His pension covers his living expenses every month.
例句 2:
她為了確保退休後的生活,提前開始儲蓄退休金。
She started saving for her pension early to ensure a comfortable retirement.
例句 3:
政府提供的退休金幫助了許多老年人。
The pension provided by the government helps many elderly people.
在某些情況下,這個詞可以用來形容從職業生活中退出的過程,通常是自願的。這可能涉及到個人選擇在某個時期停止工作,並專注於其他生活方面。
例句 1:
他的退出讓公司感到震驚,因為他是關鍵的團隊成員。
His withdrawal shocked the company, as he was a key team member.
例句 2:
在經過數年的工作後,她決定退出以照顧家庭。
After several years of work, she decided to withdraw to take care of her family.
例句 3:
這位專業人士的退出對行業造成了一定影響。
The withdrawal of this professional had a significant impact on the industry.
雖然這個詞通常指的是主動辭去職位,但在某些情況下也可以用來形容退休的情況,尤其是當個人選擇在某個時間點結束職業生涯時。
例句 1:
他的辭職信中提到他將在兩個月後退休。
His resignation letter mentioned that he would retire in two months.
例句 2:
她的辭職讓同事們感到驚訝,因為她在公司工作了二十年。
Her resignation surprised her colleagues as she had worked at the company for twenty years.
例句 3:
在正式退休之前,他提交了辭職信。
He submitted his resignation letter before officially retiring.