「非原生」這個詞通常用來形容某個事物不是自然生成或本土的,而是外來的或人工製造的。在生態學中,這個詞常用於描述外來物種,這些物種不是在某個特定地區自然生長的。它也可以用於描述非本土的文化、技術或理念等。在某些情境下,「非原生」可能帶有負面含義,暗示這些外來事物可能會對當地環境或文化造成影響或威脅。
用於描述某個物種或事物不是在特定地區自然存在的。這個詞常用於生物學和生態學中,特別是在討論外來物種對當地生態系統的影響時。非原生的物種可能會對本地物種造成威脅,因為它們可能會競爭資源或帶來疾病。
例句 1:
這種植物是非原生的,對當地生態造成了影響。
This plant is non-native and has impacted the local ecosystem.
例句 2:
許多非原生物種在這裡繁殖得很好。
Many non-native species thrive here.
例句 3:
非原生物種可能會導致生態失衡。
Non-native species can lead to ecological imbalance.
指某個物種或事物是由人類帶入某個地方的,通常是在非自然環境中。這個詞常用於描述那些不在其原生地區自然生長的動植物,並且可能會對當地環境產生影響。引入的物種可能會與當地物種競爭,甚至導致某些本土物種的滅絕。
例句 1:
這種魚是引入的,對當地水域的生態系統造成了影響。
This fish is introduced and has affected the local aquatic ecosystem.
例句 2:
許多引入的物種在這裡沒有天敵,導致它們的數量激增。
Many introduced species have no natural predators here, leading to their population explosion.
例句 3:
引入的技術改變了我們的生活方式。
The introduced technology has changed our way of life.
通常用來描述外來的物種或事物,這個詞在生態學中指的是那些不是本地的物種。外來物種可能會對當地生物造成威脅,因為它們可能會競爭資源或改變當地生態環境。這個詞也可以用於描述外來文化或思想。
例句 1:
這種外來物種正在侵佔本地植物的生存空間。
This alien species is encroaching on the habitat of native plants.
例句 2:
外來文化的影響在年輕一代中越來越明顯。
The influence of alien cultures is becoming more apparent among the younger generation.
例句 3:
我們需要研究這些外來物種對生態系統的影響。
We need to study the impact of these alien species on the ecosystem.
在某些情境下,這個詞可以用來描述來自其他國家或地區的事物,特別是當它們與當地文化或環境不相容時。外來的事物可能會對當地社會、經濟或文化產生影響,並且有時會引發爭議或討論。
例句 1:
這些外來產品在市場上受到歡迎。
These foreign products are popular in the market.
例句 2:
外來的思想挑戰了傳統觀念。
Foreign ideas challenge traditional beliefs.
例句 3:
我們的城市有許多外來文化的影響。
Our city has many influences from foreign cultures.