客套的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「客套」這個詞在中文中主要指的是在社交場合中表達的禮貌、客氣或形式上的言辭和行為。它通常是出於對他人的尊重或維持良好的人際關係,而不一定是真心實意的。常見的用法包括在見面時的問候、道別時的祝福,或者在商務場合中使用的正式語言。總體來說,「客套」強調的是一種社交禮儀的表現,可能包含一些固定的語句或行為,旨在讓交流更加得體。

依照不同程度的英文解釋

  1. Polite words and actions.
  2. Formal expressions of respect.
  3. Words you say to be polite.
  4. Social niceties that show respect.
  5. Expressions used to maintain good manners.
  6. Conventional phrases used in social interactions.
  7. Formalities in communication to show courtesy.
  8. Customary expressions that reflect social etiquette.
  9. Ritualistic phrases or behaviors that uphold social decorum.
  10. Conventional politeness that can sometimes feel insincere.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Politeness

用法:

指在社交場合中表現出的尊重和禮貌,通常涉及使用友好和得體的語言。這可以包括問候、感謝或道歉等行為,目的是讓對方感到受到尊重和重視。在日常生活中,無論是在工作還是私人場合,禮貌都是維持良好人際關係的關鍵。

例句及翻譯:

例句 1:

在商務會議中,保持禮貌非常重要。

It is very important to maintain politeness in business meetings.

例句 2:

她的禮貌讓人感到很舒服。

Her politeness makes people feel comfortable.

例句 3:

即使在爭論中,保持禮貌也能避免衝突。

Maintaining politeness even in arguments can prevent conflicts.

2:Courtesy

用法:

通常指在社交互動中表現出的尊重和體貼,這可以包括使用禮貌的語言、行為或舉止。這種表現不僅限於口頭交流,還包括非語言的行為,如微笑、點頭或開門讓人先行等。禮貌是社會互動的基礎,有助於建立良好的關係。

例句及翻譯:

例句 1:

他對客人的禮貌讓大家都印象深刻。

His courtesy towards guests left a great impression on everyone.

例句 2:

在正式場合中,禮貌的舉止是必要的。

In formal settings, courteous behavior is necessary.

例句 3:

她的禮貌和體貼讓每個人都感到受歡迎。

Her courtesy and thoughtfulness made everyone feel welcome.

3:Formalities

用法:

指在特定社交或商務場合中需要遵循的規範和程序,這可能包括特定的問候語、著裝要求或行為準則。這些規範的目的是確保交流的得體和有效,並幫助人們在正式場合中保持專業態度。

例句及翻譯:

例句 1:

在這種正式場合中,遵循禮儀是非常重要的。

It is very important to observe formalities in such formal occasions.

例句 2:

他們在會議中遵循所有必要的程序和禮儀。

They followed all the necessary formalities during the meeting.

例句 3:

即使在非正式的聚會中,保持一些基本的禮儀也是有益的。

Even in informal gatherings, maintaining some basic formalities is beneficial.

4:Social niceties

用法:

指在社交場合中表達的友好和得體的言辭,這些表達通常是為了讓交流更加愉快和舒適。這可以包括問候、祝福、感謝或道歉等,這些言辭有助於建立和諧的人際關係。

例句及翻譯:

例句 1:

在聚會上,使用一些社交禮儀會讓氣氛更加輕鬆。

Using some social niceties at the gathering will make the atmosphere more relaxed.

例句 2:

他們在對話中加入了一些社交禮儀,讓交流更加自然。

They incorporated some social niceties into the conversation to make it feel more natural.

例句 3:

即使是簡單的問候,也能展現出良好的社交禮儀。

Even a simple greeting can show good social niceties.