746元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「746元」是指金額746元,通常用於表示貨幣的數量。在台灣,元是新台幣的基本單位,常用於購物、支付費用或計算財務。在日常生活中,人們會使用這個金額來描述商品的價格、服務的費用或其他與金錢相關的情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. A number that shows how much something costs.
  3. A price for goods or services.
  4. The amount of money needed to buy something.
  5. A monetary figure used in transactions.
  6. A specific value in a currency.
  7. A numerical representation of currency.
  8. A defined sum of money in financial contexts.
  9. A precise monetary amount often used in commerce.
  10. A specific quantity of currency that indicates cost.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:746 dollars

用法:

在一些國家,美元是主要的貨幣單位,746美元通常用於表示商品或服務的價格。在經濟活動中,746美元可能被用來描述較高價位的商品,例如電子產品或高端服務。

例句及翻譯:

例句 1:

這部手機的價格是746美元。

The price of this phone is 746 dollars.

例句 2:

他花了746美元買了一台新電腦。

He spent 746 dollars on a new computer.

例句 3:

這件藝術品的估價為746美元。

The artwork is valued at 746 dollars.

2:746 NT dollars

用法:

在台灣,746元通常指新台幣,這是當地的貨幣單位。這個金額可能用於購買日常用品、支付餐費或其他生活開支。746元在台灣的消費中屬於中等價位,可能涵蓋一些基本商品或服務。

例句及翻譯:

例句 1:

這碗牛肉麵的價格是746元

The price of this beef noodle soup is 746 NT dollars.

例句 2:

他在書店花了746元買了幾本書。

He spent 746 NT dollars at the bookstore for several books.

例句 3:

這件衣服的折扣價是746元

The discounted price for this clothing item is 746 NT dollars.

3:746 bucks

用法:

在日常口語中,尤其是美國,746 bucks是對746美元的非正式稱呼。這種用法通常出現在朋友之間的對話中,或在輕鬆的討論中提到價格。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛二手車的價格是746 bucks

The price of this used car is 746 bucks.

例句 2:

他說這個手錶的價錢是746 bucks

He said the watch costs 746 bucks.

例句 3:

我在這家餐廳的晚餐花了746 bucks

I spent 746 bucks on dinner at that restaurant.