「Kings」這個詞的中文意思是「國王」的複數形式,通常指統治一個國家的男性君主。在歷史上,國王的權力和地位通常與政治、軍事和社會結構有關。國王可以是世襲的,也可以是選舉產生的,根據不同的文化和國家,國王的角色和權力範圍可能會有所不同。
指統治一個國家的君主,通常是世襲的,擁有最高的權力。這個詞常用於描述如國王或女王等統治者。在英國,女王和國王被稱為君主,象徵著國家的歷史和傳統。
例句 1:
歷史上,有許多著名的君主改變了國家的命運。
Throughout history, many famous monarchs have changed the fate of their nations.
例句 2:
這位君主的統治時期被認為是繁榮的時代。
The reign of this monarch is considered a prosperous era.
例句 3:
君主制在某些國家仍然是主要的政治體制。
Monarchy remains a primary political system in some countries.
這個詞用來描述擁有最高權力的統治者,通常是國王或女王。它強調了他們的權威和統治地位,並且常常與國家的獨立性和主權有關。在國際關係中,主權國家通常由君主或選舉產生的領導人來代表。
例句 1:
在國際會議上,各國主權者討論了合作的可能性。
At the international conference, the sovereigns of various nations discussed the possibilities for cooperation.
例句 2:
這位主權者對國家的未來有著深遠的影響。
This sovereign has a profound impact on the future of the nation.
例句 3:
主權者的決策在歷史上塑造了國家的走向。
The decisions of sovereigns have shaped the course of history.
泛指所有統治者,包括國王、女王、總統等,強調其統治的角色和責任。這個詞不僅限於王室成員,還可以包括任何形式的領導者。在政治和軍事方面,統治者的行為和決策對國家和人民有重大影響。
例句 1:
這些統治者在面對挑戰時必須做出明智的決策。
These rulers must make wise decisions when facing challenges.
例句 2:
歷史上,有些統治者因其暴政而受到譴責。
Historically, some rulers have been condemned for their tyranny.
例句 3:
他們的統治風格使他們在人民中獲得了崇高的地位。
Their ruling style earned them a high status among the people.
這個詞可以指任何形式的領導者,不僅限於國王或女王,還包括政治、商業或社會領袖。這個詞強調影響力和指導的能力,無論是在國內還是國際層面。
例句 1:
這位領導者以其遠見和智慧贏得了人民的尊重。
This leader earned the respect of the people with his vision and wisdom.
例句 2:
在危機時刻,領導者的決策至關重要。
In times of crisis, the decisions of leaders are crucial.
例句 3:
許多領導者致力於改善社會福利和經濟發展。
Many leaders are committed to improving social welfare and economic development.