「尼格羅斯」是指美國南部和加勒比地區的黑人社群,尤其是指那些有著非洲血統的族群。這個詞在歷史上有著複雜的背景,常常與種族歧視、社會不平等及文化認同有關。現代社會中,這個詞的使用需要謹慎,因為它可能帶有貶義或冒犯的含義。
指居住在美國的黑人社群,特別是那些有著美國歷史背景的非洲裔人士。這個詞彙強調了文化、歷史和身份的多樣性,並且在現代社會中被廣泛接受和使用。
例句 1:
她是一位傑出的非裔美國作家,作品探討了種族和身份的主題。
She is an outstanding African American writer whose works explore themes of race and identity.
例句 2:
非裔美國人在美國歷史中扮演了重要角色。
African Americans have played a significant role in American history.
例句 3:
這部電影展現了非裔美國人的生活與挑戰。
The film portrays the lives and challenges of African Americans.
這個詞用來描述非洲裔人群,並且在現代社會中通常被視為一個中性或積極的標籤。它強調了文化的多樣性和共同的歷史經驗。
例句 1:
她自豪地認同自己是黑人。
She proudly identifies as Black.
例句 2:
這本書深入探討了黑人社群的歷史。
This book delves into the history of the Black community.
例句 3:
許多黑人藝術家對文化有著深遠的影響。
Many Black artists have had a profound impact on culture.
這是一個更為正式和包容性的術語,用來描述任何有非洲血統的人,無論他們居住在哪個國家或地區。這個詞彙強調了族裔背景的多樣性。
例句 1:
這位非洲裔人士分享了他的文化經歷。
This person of African descent shared his cultural experiences.
例句 2:
會議上討論了非洲裔人群的權益。
The conference discussed the rights of people of African descent.
例句 3:
許多有非洲血統的人在全球各地都有著豐富的文化貢獻。
Many people of African descent have made rich cultural contributions around the world.
這個詞在20世紀初曾被廣泛使用,現在已經不再常見,因為它帶有歷史上的貶義。當代社會中,這個詞的使用需要謹慎,並且通常被視為過時或冒犯。
例句 1:
在過去,這個詞被用來描述非洲裔美國人,但現在已經不再被接受。
In the past, this term was used to describe African Americans, but it is no longer accepted.
例句 2:
這位歷史學家在書中提到過去使用的詞彙,包括尼格羅斯。
The historian mentions outdated terminology, including the term Negro, in the book.
例句 3:
我們應該使用更具包容性的詞彙來描述這個族群。
We should use more inclusive terminology to describe this group.