「Makizushi」是日本料理中的一種壽司,通常由醋飯和各種餡料(如生魚片、蔬菜等)包裹在海苔中,然後捲成圓柱狀。這種壽司可以切成小段,方便食用。它的名字來源於日語,意為「捲壽司」。在日本,Makizushi 是一種受歡迎的家庭餐點和聚會食品,通常伴隨著醬油、芥末和醋漬薑一起享用。
這是一種壽司的形式,特別是指將米飯和餡料捲起來的方式。它通常包括不同的餡料,如生魚片、蔬菜或蛋,並用海苔包裹。這種形式的壽司在日本和其他國家都非常受歡迎,因為它不僅美味,還便於分享和食用。
例句 1:
我喜歡吃捲壽司,尤其是鮪魚和牛油果的搭配。
I love eating rolled sushi, especially the combination of tuna and avocado.
例句 2:
這家餐廳的捲壽司種類繁多,讓人眼花撩亂。
This restaurant has a wide variety of rolled sushi that is overwhelming.
例句 3:
捲壽司是聚會上必不可少的美食。
Rolled sushi is a must-have dish at parties.
這是對捲壽司的一種常見稱呼,通常指的是用海苔包裹米飯和其他餡料的壽司。這種壽司的形狀和口味可以變化多端,並且可以根據個人口味添加不同的餡料。
例句 1:
這款壽司捲的口味非常獨特,讓我印象深刻。
The flavor of this sushi roll is very unique and impressive.
例句 2:
我經常在午餐時吃壽司捲,因為它們方便又美味。
I often eat sushi rolls for lunch because they are convenient and delicious.
例句 3:
這家餐廳的壽司捲特別新鮮,每一口都很美味。
The sushi rolls at this restaurant are especially fresh and delicious in every bite.
這個詞專門指用海苔包裹的捲壽司,通常包含米飯和各種餡料。它強調了海苔在這道菜中的重要性,並且常常用於描述不同風味的捲壽司。
例句 1:
這些海苔捲非常可口,配上醬油更是美味。
These nori rolls are very tasty, especially with soy sauce.
例句 2:
我學會了如何製作海苔捲,這是一個有趣的經歷。
I learned how to make nori rolls, and it was a fun experience.
例句 3:
海苔捲的口感和味道都讓人愉悅。
The texture and flavor of the nori rolls are delightful.
這是一個更廣泛的術語,涵蓋了所有類型的日本壽司,包括捲壽司、握壽司等。它強調了這種料理的文化背景,並且可以用來指代各種風味和形式的壽司。
例句 1:
日本壽司在世界各地都受到喜愛,尤其是生魚片和捲壽司。
Japanese sushi is loved worldwide, especially sashimi and sushi rolls.
例句 2:
這家餐廳專門提供各種傳統的日本壽司。
This restaurant specializes in various traditional Japanese sushi.
例句 3:
學習製作日本壽司是一種享受和挑戰。
Learning to make Japanese sushi is both enjoyable and challenging.