「紅豆粥」是一種以紅豆為主要原料製作的粥品,通常是將紅豆煮熟後與水或米一起熬煮,形成濃稠的粥狀。紅豆粥在中國、台灣及其他亞洲國家都非常受歡迎,常被視為甜品或早餐,具有養生的功效,富含纖維和蛋白質。
這是紅豆粥的直接翻譯,通常在亞洲地區的餐廳或家庭中都能找到。它是一種受歡迎的甜品,特別是在中國和台灣,常常在早餐或作為點心時享用。它的製作簡單,通常只需要紅豆、水和糖,根據個人口味調整甜度。
例句 1:
我今天早上吃了紅豆粥,覺得很暖和。
I had red bean porridge for breakfast this morning, and it felt very warming.
例句 2:
這家餐廳的紅豆粥味道特別好。
The red bean porridge at this restaurant tastes especially good.
例句 3:
她喜歡在寒冷的天氣裡喝紅豆粥。
She enjoys having red bean porridge on cold days.
這個名稱通常用於描述一種甜的紅豆湯,可能是紅豆粥的一種變體,通常更稀,並且可能會添加其他成分如椰奶或糖。它在許多亞洲國家都很受歡迎,特別是在甜品店和夜市常見。
例句 1:
我最愛的甜品是甜紅豆湯,尤其是加了椰漿的。
My favorite dessert is sweet red bean soup, especially when it's made with coconut milk.
例句 2:
甜紅豆湯是夏天的一道清涼甜品。
Sweet red bean soup is a refreshing dessert for summer.
例句 3:
她經常在家裡做甜紅豆湯來招待朋友。
She often makes sweet red bean soup at home to treat her friends.
這是紅豆的另一種稱呼,特別是在西方國家,通常用於專業或學術的場合。這種粥通常被認為是一種健康的選擇,因為紅豆富含纖維和蛋白質。
例句 1:
我在書中讀到 azuki bean porridge 的健康益處。
I read about the health benefits of azuki bean porridge in a book.
例句 2:
他們在餐廳提供 azuki bean porridge 作為早餐選擇。
They offer azuki bean porridge as a breakfast option at the restaurant.
例句 3:
這道 azuki bean porridge 讓我想起了我奶奶的味道。
This azuki bean porridge reminds me of my grandmother's cooking.