「誓願」這個詞在中文中主要指的是一種堅定的承諾或誓言,通常與某個目標或理想相關聯。它可以用於宗教、政治、個人目標等多種場合,表示一種強烈的決心和責任感。誓願常常在特定的儀式中宣誓,並且具有重要的象徵意義。
通常指在某種情境下做出的強烈承諾,尤其是在宗教或儀式中。它表達了某種深刻的情感或責任,通常與個人的信仰或價值觀有關。在婚禮中,新人會互相發誓,這是一種非常重要的誓願,象徵著他們對彼此的承諾。
例句 1:
他在婚禮上向她發誓要永遠愛她。
He vowed to love her forever at their wedding.
例句 2:
那些修道士發誓要過簡樸的生活。
The monks vowed to live a simple life.
例句 3:
她發誓要實現自己的夢想。
She vowed to achieve her dreams.
指一種正式的承諾,通常在某種活動或儀式中進行,表達對某個目標或價值的支持。這種承諾往往是公開的,並且通常涉及某種責任感。在慈善活動中,人們常常會發誓捐款,以支持某個重要的事業。
例句 1:
他們在會議上發誓支持公司的新計畫。
They pledged their support for the new company initiative at the meeting.
例句 2:
這些學生發誓要為環保事業而努力。
The students pledged to work for environmental causes.
例句 3:
她在募款活動中發誓捐出一部分收入。
She pledged to donate a portion of her earnings at the fundraising event.
指對某個目標或價值的堅定承諾,通常涉及長期的努力和責任感。這種承諾可以是個人或團體的,並且通常需要持續的行動來實現。在職場上,員工對工作的承諾會影響整體表現和團隊合作。
例句 1:
他對這個項目的承諾讓人印象深刻。
His commitment to the project is impressive.
例句 2:
我們需要對這個計畫保持長期的承諾。
We need to maintain a long-term commitment to this plan.
例句 3:
她對社區服務的承諾讓她贏得了大家的尊敬。
Her commitment to community service earned her great respect.
通常指在法律或正式場合下的誓言,表示對某種責任或義務的承諾。這種誓言通常是公開的,並且具有法律效力。在法庭上,證人會宣誓說實話,這是一種法律上的誓言。
例句 1:
他在法庭上發誓說實話。
He took an oath to tell the truth in court.
例句 2:
新任總統在就職典禮上宣誓效忠國家。
The newly elected president took an oath of allegiance to the country during the inauguration.
例句 3:
她發誓要保護這個國家的法律和憲法。
She vowed to uphold the laws and constitution of the country.