「乾巴巴」這個詞在中文裡通常用來形容某物過於乾燥、缺乏水分或滋潤,尤其是食物的口感。例如:一塊乾巴巴的肉可能是因為烹調時間過長,導致水分流失。此外,「乾巴巴」也可以用來形容某事物缺乏生氣、活力或趣味,讓人感到無聊或乏味。
通常用來形容缺乏水分的狀態,尤其是食物或環境。當食物過度烹調或儲存不當時,會變得乾燥,失去應有的口感和味道。在生活中,乾燥的天氣或空氣也會影響人體的舒適度。
例句 1:
這塊肉烤得太久,變得乾巴巴的。
This piece of meat was overcooked and became dry.
例句 2:
她的皮膚因為缺水而變得乾巴巴。
Her skin became dry due to lack of moisture.
例句 3:
這個地方的空氣很乾燥,讓人感到不舒服。
The air in this place is very dry, making it uncomfortable.
用來形容缺乏活力或興趣的事物,通常指某事物無趣或不吸引人。這個詞可以用於描述活動、對話或任何情境,當它們缺乏刺激或趣味時。
例句 1:
這部電影太乾巴巴,讓我感到無聊。
This movie is so dull that it makes me feel bored.
例句 2:
他的演講乾巴巴的,沒有人感興趣。
His speech was so dull that no one was interested.
例句 3:
這本書的情節乾巴巴,讓我讀不下去。
The plot of this book is so dull that I can't continue reading.
通常用來形容食物缺乏味道或刺激,這樣的食物往往讓人失去食慾。在其他情境中,這個詞也可以用來描述某事物的平淡或缺乏特色。
例句 1:
這道菜太乾巴巴,完全沒有味道。
This dish is too bland and has no flavor at all.
例句 2:
他的風格太乾巴巴,沒有任何個性。
His style is too bland and lacks any personality.
例句 3:
這個產品的設計乾巴巴,沒有吸引力。
The design of this product is bland and unappealing.
用來形容缺乏活力或生氣的事物,通常指某物或某情境讓人感到沉悶或乏味。它可以用於描述人、環境或任何缺乏動力的事物。
例句 1:
這個房間看起來乾巴巴,沒有任何裝飾。
This room looks lifeless and has no decorations.
例句 2:
他的表現乾巴巴,沒有任何激情。
His performance was lifeless and lacked any passion.
例句 3:
這個地方的氛圍乾巴巴,讓人感到壓抑。
The atmosphere in this place is lifeless and feels oppressive.