Pound的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Pound」這個詞在中文中有幾種主要的含義,根據上下文的不同,其含義也會有所變化: 1. 重量單位:在英制系統中,「pound」是用來測量重量的單位,通常縮寫為「lb」,1磅約等於0.45公斤。 2. 貨幣單位:在英國,「pound」指的是英鎊(GBP),是一種貨幣單位。 3. 砸或重擊:作為動詞,「pound」可以表示用力地敲打或重擊某物。 4. 牢房或收容所:在某些情境下,「pound」也可以指動物收容所或被動物收容的地方。

依照不同程度的英文解釋

  1. A unit of weight.
  2. A type of money in the UK.
  3. To hit something hard.
  4. A measurement for weight.
  5. A currency used in Britain.
  6. To strike something repeatedly with force.
  7. A unit of currency and a measure of weight.
  8. A term for a specific monetary value or weight.
  9. A term used for both a weight measurement and a currency.
  10. A unit of weight or a currency in the UK, and also to describe hitting something hard.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Pound (weight)

用法:

用來測量物體的重量,特別是在英制系統中,1磅等於約0.45公斤。這個單位通常用於日常生活中,例如在購物或烹飪時。

例句及翻譯:

例句 1:

這顆西瓜重約五磅。

This watermelon weighs about five pounds.

例句 2:

他減了十磅的體重。

He lost ten pounds in weight.

例句 3:

這個包裹的重量是兩磅。

The weight of this package is two pounds.

2:Pound (currency)

用法:

指的是英國的貨幣單位,通常用符號「£」表示。在國際市場上,英鎊是一種重要的貨幣,並且在許多國家被廣泛接受。

例句及翻譯:

例句 1:

我在倫敦換了兩百英鎊。

I exchanged two hundred pounds in London.

例句 2:

這件商品的價格是五十英鎊。

The price of this item is fifty pounds.

例句 3:

他在英國的旅遊預算是千英鎊。

His travel budget in the UK is a thousand pounds.

3:Hit

用法:

用於描述用力撞擊或打擊某物,通常帶有強烈的動作感。這個詞可以用於描述身體的接觸,或是用工具進行的打擊。

例句及翻譯:

例句 1:

他用拳頭打了牆壁。

He hit the wall with his fist.

例句 2:

她不小心打到了桌子。

She accidentally hit the table.

例句 3:

他用力打了球。

He hit the ball hard.

4:Strike

用法:

與 hit 相似,但通常用於描述更有目的性或強烈的動作。這個詞可以用於各種情境,包括體育、戰鬥或比賽中。

例句及翻譯:

例句 1:

他用球棒擊中了球。

He struck the ball with the bat.

例句 2:

她在比賽中擊中了對手。

She struck her opponent in the match.

例句 3:

他們在抗議中發起了罷工。

They went on strike during the protest.