「pile」這個詞在中文裡主要有以下幾種意思: 堆積:指將物品或材料堆放在一起,形成一個堆。例如:「一堆書」或「一堆沙子」。 大量:用來形容數量很多的東西,例如:「一堆工作」或「一堆問題」。 柱子或支撐物:在建築或工程中,通常指用於支撐結構的桿狀物,例如「樁」或「支撐樁」。 根據上下文,「pile」可以表示物理上的堆積,也可以用來形容數量的多寡。
通常用來描述無序地堆積在一起的東西,可能是物品、材料或垃圾。這個詞常用於口語中,表示某物的量很大且不規則。它通常不需要特別的排列,可能是隨意堆放的。
例句 1:
桌子上有一堆碗,還需要清洗。
There is a heap of bowls on the table that need to be washed.
例句 2:
她在地上放了一堆衣服,準備整理。
She has a heap of clothes on the floor ready to be sorted.
例句 3:
這裡有一堆書,應該把它們放回書架上。
There is a heap of books here that should be put back on the shelf.
指有序地堆放在一起的物品,通常是整齊的排列。這個詞常用於形容書籍、紙張或其他物品的排列方式,表示它們是有計劃地堆疊在一起。
例句 1:
他把書整齊地堆成一堆。
He stacked the books neatly into a pile.
例句 2:
我們需要把這些紙張堆成一堆,以便更容易找到。
We need to stack these papers into a pile for easier access.
例句 3:
她把餐具堆放在櫃子裡。
She stacked the dishes in the cupboard.
通常用來表示一個大型的堆積,可能是自然形成的或人為創造的。這個詞可以用來描述山、堆積的雪或其他大型的物體。
例句 1:
冬天時,這裡的雪堆得很高。
In winter, the snow mounts up very high here.
例句 2:
我們在山上看到了一座巨大的石堆。
We saw a huge mount of stones on the mountain.
例句 3:
這個地方的垃圾堆積如山,急需清理。
The trash has mounted up in this area and needs urgent cleanup.
通常用來描述用繩子或其他材料綁在一起的物品,形成一個小堆或包。這個詞常用於形容一組物品,例如包裹、衣物或其他物品的集合。
例句 1:
她帶來了一捆書,準備捐贈。
She brought a bundle of books to donate.
例句 2:
我買了一捆新鮮的蔬菜。
I bought a bundle of fresh vegetables.
例句 3:
這個包裹裡有一捆衣服。
There is a bundle of clothes in this package.