「狹窄」這個詞在中文中主要指的是某個通道或管道的縮小或狹窄,通常用於醫學領域來描述血管、氣道或其他器官的狹窄情況。狹窄可能導致功能障礙或其他健康問題,例如血流受阻或呼吸困難。在醫學上,狹窄可能是由於多種原因引起的,包括炎症、腫瘤、先天性缺陷或其他病理變化。
通常用來描述通道或空間的變窄,可能是由於物理原因或病理因素造成的。在醫學上,狹窄通常指的是血管或氣道的變窄,這可能會導致相應的健康問題。狹窄的情況可以是暫時的,或是持續存在的問題,取決於其根本原因。
例句 1:
這個動脈的狹窄可能導致心臟病。
The narrowing of this artery may lead to heart disease.
例句 2:
醫生建議進行手術來改善氣道的狹窄。
The doctor recommended surgery to improve the narrowing of the airway.
例句 3:
這種狹窄可能需要進一步的檢查和治療。
This narrowing may require further examination and treatment.
這個詞常用於描述某種壓迫或收縮的情況,尤其是在生理或病理上。它可以表示血管、氣道或其他結構的收縮,導致流動受限或功能障礙。醫學上,收縮可能是由於炎症、腫瘤或其他病理因素造成的。
例句 1:
氣道的收縮可能會導致呼吸困難。
Constriction of the airway may lead to difficulty breathing.
例句 2:
這種收縮可能需要藥物來緩解。
This constriction may require medication to relieve.
例句 3:
心臟的收縮對於血液循環非常重要。
The constriction of the heart is crucial for blood circulation.
用來描述某種限制或約束的情況,尤其是在生理或醫學上。這可能涉及血流、氣流或其他生理功能的受限,通常會引起健康問題。限制的原因可能是外部壓力、病理變化或其他因素。
例句 1:
血管的限制可能影響整體健康。
Restriction of the blood vessel can affect overall health.
例句 2:
醫生說這種限制需要進一步的檢查。
The doctor said this restriction needs further examination.
例句 3:
運動時的限制可能會影響運動表現。
Restrictions during exercise may affect performance.
通常用於描述由於外部壓力導致的收縮或狹窄。在醫學上,這可能涉及神經、血管或其他結構的壓迫,可能導致疼痛或功能障礙。壓迫的原因可能是腫瘤、炎症或其他病理變化。
例句 1:
神經的壓迫可能會導致疼痛和麻木感。
Compression of the nerve may cause pain and numbness.
例句 2:
這種壓迫需要立即治療。
This compression requires immediate treatment.
例句 3:
醫生解釋了壓迫對健康的影響。
The doctor explained the impact of compression on health.