「一瞬間」這個詞在中文中指的是非常短暫的時間,通常用來形容瞬息萬變的情況或某個瞬間的感受。它可以用來描述一個事件發生的速度,或者形容某種情感、思緒在短時間內的變化。
通常指一個極短的時間,幾乎是瞬間發生的。這個詞常用於描述快速反應或立即的行動。在科技和日常生活中,instant 也可以用來形容即時的服務或反應,例如即時通訊或即時回應。
例句 1:
在那一瞬間,他做出了決定。
In that instant, he made a decision.
例句 2:
我們需要即時的反應來應對這個情況。
We need an instant response to handle this situation.
例句 3:
這個即時的消息讓我們非常驚訝。
This instant message surprised us greatly.
通常指一段短暫的時間,強調某個特定的時刻或事件。它可以是愉快的回憶、重要的時刻或需要注意的事件。在文學和日常對話中,moment 常用來描述值得記住的時刻或瞬間。
例句 1:
那一刻,我感到無比幸福。
At that moment, I felt incredibly happy.
例句 2:
這是一個值得珍惜的瞬間。
This is a moment worth cherishing.
例句 3:
我們在那一瞬間明白了一切。
We understood everything in that moment.
通常用來形容一個快速而突然的事件或情況,常常伴隨著驚訝或意外。這個詞可以用來描述快速的動作、想法或情感的閃現,常見於電影、小說或日常對話中。
例句 1:
那一閃而過的回憶讓我感到懷念。
That flash of memory made me feel nostalgic.
例句 2:
在閃光燈下,瞬間捕捉到了這個美麗的畫面。
The flash captured this beautiful scene in an instant.
例句 3:
他的一個閃念改變了整個計畫。
A flash of inspiration changed the entire plan.
用來形容極短的時間,通常是指在做出決定或反應時的瞬間。這個詞強調了時間的緊迫性,常見於需要快速反應的情境,例如運動、緊急情況或重要決策。
例句 1:
在那一瞬間,他必須做出選擇。
In that split second, he had to make a choice.
例句 2:
這場比賽在最後一秒鐘的變化中決定了勝負。
The game was decided in the last split second.
例句 3:
她在分秒之間做出了反應。
She reacted in a split second.