重筆觸的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「重筆觸」這個詞在中文中通常用來形容在某種表達、藝術作品或文字中強調或突顯某個特定的部分或元素。這可以指在寫作上使用強烈的語言或風格來引起讀者的注意,或者在藝術上使用濃厚的顏色和筆觸來突出某個主題。它也可以指在討論或分析中重點強調某個觀點或概念。

依照不同程度的英文解釋

  1. To emphasize something strongly.
  2. To highlight important parts.
  3. To make certain things stand out.
  4. To stress specific aspects.
  5. To underline key points.
  6. To accentuate significant elements.
  7. To reinforce particular ideas or themes.
  8. To draw attention to crucial aspects.
  9. To delineate important features in a more pronounced manner.
  10. To apply deliberate emphasis to certain elements for greater impact.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Emphasis

用法:

在溝通中,強調某個特定的觀點或細節,以便讓聽眾或讀者更清楚地理解其重要性。這可以通過語言、語調或視覺元素來實現。在寫作中,作者可能會使用特定的詞彙或句子結構來加強某個概念。在演講中,演講者可能會透過變化語調來強調某些重點。

例句及翻譯:

例句 1:

這段文字中的重點是環保的重要性,作者使用了強烈的重筆觸

The emphasis in this text is on the importance of environmental protection, where the author uses strong emphasis.

例句 2:

他在演講中對這個議題給予了特別的重視。

He gave special emphasis to this issue in his speech.

例句 3:

這幅畫的重點是色彩的運用,畫家特別強調了對比。

The emphasis of this painting is on the use of color, with the artist particularly highlighting contrasts.

2:Highlight

用法:

用於指明或突顯某些特定的部分,以便引起注意或強調其重要性。在文本中,作者可能會使用粗體或斜體字來突出某些詞語或句子。在視覺藝術中,藝術家可能會使用明亮的顏色或強烈的光影來吸引觀眾的注意。

例句及翻譯:

例句 1:

她在報告中對關鍵數據進行了重點標示。

She highlighted the key data in her report.

例句 2:

這幅畫的亮點是背景中的光影效果。

The highlight of this painting is the lighting effects in the background.

例句 3:

他在會議中強調了這個計畫的好處。

He highlighted the benefits of this project during the meeting.

3:Accentuate

用法:

用於描述強調或突出某個特定的特徵或元素,以使其更顯眼或重要。在設計中,可能會使用特定的顏色或形狀來強調某個部分。在寫作中,作者可能會選擇特定的詞語來突出某個觀點。

例句及翻譯:

例句 1:

這位設計師用鮮豔的顏色來強調這件作品的特色。

The designer used vibrant colors to accentuate the features of the piece.

例句 2:

她的音調加強了她所表達的情感。

Her tone accentuated the emotions she was expressing.

例句 3:

這篇文章強調了社會問題的重要性。

This article accentuates the importance of social issues.

4:Stress

用法:

用於指強調或重申某個觀點或事實,以便讓人更加注意。在演講或討論中,演講者可能會重複某些要點以加強其重要性。在寫作中,作者也可能會使用重複或特定的句式來強調某些觀點。

例句及翻譯:

例句 1:

在會議中,他重申了這個計畫的必要性。

He stressed the necessity of this project in the meeting.

例句 2:

她在演講中強調了團隊合作的重要性。

She stressed the importance of teamwork in her speech.

例句 3:

這篇報告強調了可持續發展的必要性。

This report stresses the necessity of sustainable development.