果實塊的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「果實塊」通常指的是某種水果的塊狀部分,可以是切好的水果,也可以是某些食品或飲品中添加的水果成分。這個詞彙在台灣的食品或飲品中經常出現,尤其是在描述果汁、果昔或甜點時。它可以指代新鮮的水果塊,或是經過加工的水果成分,例如罐頭水果或冷凍水果。

依照不同程度的英文解釋

  1. A piece of fruit.
  2. A chunk of fruit.
  3. A part of fruit that is cut.
  4. A portion of fruit used in dishes.
  5. A segment of fruit for eating or cooking.
  6. A solid piece of fruit added to food or drinks.
  7. A diced or cubed fruit component in culinary contexts.
  8. A fruit piece that enhances the flavor or texture of a dish.
  9. A solid fruit segment often incorporated into desserts or beverages.
  10. A cut or diced piece of fruit, commonly used in various recipes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Fruit piece

用法:

指的是水果的一部分,通常是指切好的水果,適合直接食用或用於製作各種料理。這個詞彙常用於描述水果沙拉、甜點或其他美食中的水果成分。

例句及翻譯:

例句 1:

這個水果沙拉裡有很多新鮮的果實塊

This fruit salad has a lot of fresh fruit pieces.

例句 2:

我喜歡在早餐中添加一些切好的果實塊

I like to add some cut fruit pieces to my breakfast.

例句 3:

這道甜點上面裝飾著美味的果實塊

This dessert is topped with delicious fruit pieces.

2:Fruit chunk

用法:

通常指較大的水果塊,適合用於烹飪或製作飲品,特別是果汁、果昔等。這個詞通常用於強調水果的大小和形狀,並且常見於各類食譜中。

例句及翻譯:

例句 1:

這杯果昔裡有大塊的果實塊,口感很好。

This smoothie has large fruit chunks that give it a great texture.

例句 2:

你可以在這道料理中加入一些水果塊。

You can add some fruit chunks to this dish.

例句 3:

她喜歡在沙拉裡放入一些水果塊,增加口感。

She likes to add some fruit chunks to her salad for extra texture.

3:Fruit segment

用法:

通常用於描述水果的切割方式,特別是指在製作甜點或飲品時,將水果切成小片或小塊的方式。這個詞在食譜中經常出現,特別是當需要將水果切成特定形狀或大小時。

例句及翻譯:

例句 1:

這道甜點的果實塊是用水果片做的。

The fruit segments in this dessert are made from sliced fruit.

例句 2:

我們可以用水果片來裝飾蛋糕。

We can use fruit segments to decorate the cake.

例句 3:

這款飲品裡有新鮮的水果片,味道更佳。

This drink has fresh fruit segments that enhance its flavor.

4:Fruit cube

用法:

指的是將水果切成小方塊,常見於沙拉、飲品或甜點中。這種切割方式不僅增加了視覺吸引力,還提供了不同的口感。

例句及翻譯:

例句 1:

這道沙拉裡有許多色彩繽紛的水果方塊。

This salad has many colorful fruit cubes.

例句 2:

我喜歡在冰沙裡加入水果方塊,口感更好。

I like to add fruit cubes to my smoothie for better texture.

例句 3:

這款甜點裡有鮮豔的水果方塊,讓人食慾大開。

This dessert has vibrant fruit cubes that are very appetizing.